Chatmonchy/Renai Spirits: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">Renai Spirits</b> <br> <b class="subtitle">(Love Spirits)</b> '''chatmonchy''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''<...)
 
No edit summary
 
Line 13: Line 13:
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Ima made hitotsu demo
<br>Nakusenai mono tte atta ka na
<br>Ima made hitotsu demo
<br>Te ni ireta mono tte atta ka na
<br>Douka muimi na mono ni naranaide ne
<br>Ima sugu imi no aru mono ni natte ne
<br>
<br>Ano hito ga soba ni inai
<br>Anata no soba ni ima inai
<br>Dakara anata wa watashi wo tebanasenai
<br>
<br>Ima made hitori dewa
<br>Sagasenai mono tte atta ka na
<br>Ima made hitori dewa
<br>Tsukurenai mono tte atta ka na
<br>Dou ka muimi na mno ni naranaide ne
<br>Ima sugu imi no aru mono ni natte ne
<br>
<br>Ano hito wo kabusenaide
<br>Ano hito wo kisenaide
<br>Ano hito wo minaide watashi wo mite ne
<br>
<br>Ano hito ga soba ni kitara
<br>Anata no soba ni moshi kitara
<br>Watashi wo sutete ano hito tsukamaeru no?
<br>
<br>Ano hito wo kabusenaide
<br>Ano hito wo kisenaide
<br>Ano hito wo minaide watashi wo mite ne
<br>
<br>Ano hito ga soba ni inai
<br>Anata no soba ni ima inai
<br>Dakara anata wa watashi wo tebanasenai
<br>Dakara anata wa watashi wo tebanasenai
<br>Dakara anata wa watashi wo tebanasenai
<br>Dakara watashi wa anata wo omotte iru
<br>Dakara watashi wa anata wo omotte iru
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Has there ever been a single thing up til now
<br>That I couldn't bear to lose?
<br>Has there ever been a single thing up til now
<br>That I could get?
<br>Please don't let it be meaningless
<br>Please become something meaningful soon
<br>
<br>She's not with you
<br>She's not with you now
<br>So you can't let go of me
<br>
<br>Has there ever been anything up til now
<br>That I couldn't search for?
<br>Has there ever been anything up til now
<br>That I couldn't make?
<br>Please don't let it be meaningless
<br>Please become something meaningful soon
<br>
<br>Don't cover her
<br>Don't dress her up
<br>Don't look at her; look at me
<br>
<br>If she comes to you
<br>And if I come to you
<br>Would you abandon me and grab her?
<br>
<br>Don't cover her
<br>Don't dress her up
<br>Don't look at her; look at me
<br>
<br>She's not with you
<br>She's not with you now
<br>So you can't let go of me
<br>So you can't let go of me
<br>So you can't let go of me
<br>That's why I love you
<br>That's why I love you
</td>
</td>
</tr>
</tr>

Latest revision as of 03:32, 12 January 2008

Renai Spirits
(Love Spirits)

chatmonchy



Romaji English

Ima made hitotsu demo
Nakusenai mono tte atta ka na
Ima made hitotsu demo
Te ni ireta mono tte atta ka na
Douka muimi na mono ni naranaide ne
Ima sugu imi no aru mono ni natte ne

Ano hito ga soba ni inai
Anata no soba ni ima inai
Dakara anata wa watashi wo tebanasenai

Ima made hitori dewa
Sagasenai mono tte atta ka na
Ima made hitori dewa
Tsukurenai mono tte atta ka na
Dou ka muimi na mno ni naranaide ne
Ima sugu imi no aru mono ni natte ne

Ano hito wo kabusenaide
Ano hito wo kisenaide
Ano hito wo minaide watashi wo mite ne

Ano hito ga soba ni kitara
Anata no soba ni moshi kitara
Watashi wo sutete ano hito tsukamaeru no?

Ano hito wo kabusenaide
Ano hito wo kisenaide
Ano hito wo minaide watashi wo mite ne

Ano hito ga soba ni inai
Anata no soba ni ima inai
Dakara anata wa watashi wo tebanasenai
Dakara anata wa watashi wo tebanasenai
Dakara anata wa watashi wo tebanasenai
Dakara watashi wa anata wo omotte iru
Dakara watashi wa anata wo omotte iru

Has there ever been a single thing up til now
That I couldn't bear to lose?
Has there ever been a single thing up til now
That I could get?
Please don't let it be meaningless
Please become something meaningful soon

She's not with you
She's not with you now
So you can't let go of me

Has there ever been anything up til now
That I couldn't search for?
Has there ever been anything up til now
That I couldn't make?
Please don't let it be meaningless
Please become something meaningful soon

Don't cover her
Don't dress her up
Don't look at her; look at me

If she comes to you
And if I come to you
Would you abandon me and grab her?

Don't cover her
Don't dress her up
Don't look at her; look at me

She's not with you
She's not with you now
So you can't let go of me
So you can't let go of me
So you can't let go of me
That's why I love you
That's why I love you