Mihimaru GT/Magical Speaker: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">Magical Speaker</b> '''mihimaru GT''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> </td> <...)
 
No edit summary
 
Line 11: Line 11:
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Kikoete kimasen ka? Entenka
<br>Konna kimochi no ii sarusa fureibaa
<br>Onajimi no ongaku playback
<br>Bikini sugata no kimi ni chikazukereba...
<br>Natsu ichiban no toppu nyuusu
<br>Onegai da majikaru supiikaa
<br>Oshare na funiki na futari
<br>Jikan kanadete hoshiin da
<br>
<br>Yabai sokudo no konbaatiburu joshuseki de
<br>Imagination majiru kodou anata ni hibike
<br>
<br>Za majikaru supiikaa
<br>Odoridasu
<br>Za majikaru supiikaa
<br>Toriko ni naru
<br>Za majikaru supiikaa
<br>Sou kowareru hodo gyutto agete boryuumu
<br>
<br>Chou haiteku oodio shisutemu
<br>Ore no shitagokoro wo arawashiteru
<br>Saishoku kenbi na kimi ga guuzen...stop!!
<br>Unh...ready go!!
<br>Taiyou mitai na hitomi wo mitsumerareru nara
<br>Zutto mitai yo
<br>Sutairu wa taito so fine
<br>Ureta kimi no kajitsu boku ni choudai
<br>
<br>Muda banashi kara hajimatte chikazuku no
<br>Te wo tsunaide yo
<br>Ukemi datta watashi ni sayonara
<br>
<br>Za majikaru supiikaa
<br>Uzukidasu
<br>Za majikaru supiikaa
<br>Dou shiyou mo naku
<br>Za majikaru supiikaa
<br>Sou yaketa suhada ni furete yo ima sugu ni
<br>
<br>Za majikaru supiikaa
<br>(Kotoshi mo mata hakonde kuru shooting star)
<br>Za majikaru supiikaa
<br>Toriko ni naru
<br>Za majikaru supiikaa
<br>Sou kowareru hodo gyutto agete boryuumu
<br>
<br>Tameiki bakari tsuite itemo
<br>Kawaru hazu mo nakute
<br>Anata no shuuhasuu wo
<br>Kikiwake koko ni iru
<br>
<br>Za majikaru supiikaa
<br>Uzukidasu
<br>Za majikaru supiikaa
<br>Dou shiyou mo naku
<br>Za majikaru supiikaa
<br>Sou yaketa suhada ni furete yo ima sugu ni
<br>
<br>Za majikaru supiikaa
<br>(Kimi wa natsu deau shinderera)
<br>Za majikaru supiikaa
<br>Toriko ni naru
<br>Za majikaru supiikaa
<br>Sou kowareru hodo gyutto agete boryuumu
<br>
<br>Boys and girls daremo ga kokoro machi ni shiteru
<br>Paradaisu
<br>Kono natsu mo kitto hakonde kuru
<br>Kaze no you ni shizen na music
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Can you hear it? Under the blazing sun
<br>This good-feeling salsa flavor
<br>Playback the familiar music
<br>If I could get close to you in your bikini...
<br>The summer's number one top news
<br>Please, magical speaker
<br>The two of us are looking smart
<br>Play the time away
<br>
<br>In the passenger seat of a convertible at dangerous speeds
<br>My heartbeat rings out to you, mixed with imagination
<br>
<br>The magical speaker
<br>I start to dance
<br>The magical speaker
<br>Enslaving me
<br>The magical speaker
<br>Turn the volume up til it breaks
<br>
<br>A super high-tech audio system
<br>Revealing my secret motives
<br>You have beauty and talent and suddenly...stop!!
<br>Unh...ready go!!
<br>Your eyes are like the sun
<br>I want to gaze into them forever
<br>Your style is tight, so fine
<br>Give me some of your ripe fruit
<br>
<br>You approach me starting with idle chatter
<br>Take my hand
<br>I'll say goodbye to that passive me
<br>
<br>The magical speaker
<br>It starts to throb
<br>The magical speaker
<br>I can't help it
<br>The magical speaker
<br>Touch my tanned skin right now
<br>
<br>The magical speaker
<br>(This summer will once again bring a shooting star)
<br>The magical speaker
<br>Enslaving me
<br>The magical speaker
<br>Turn the volume up til it breaks
<br>
<br>If you just keep sighing
<br>Nothing will change
<br>I'm right here and I can recognize
<br>Your frequency
<br>
<br>The magical speaker
<br>It starts to throb
<br>The magical speaker
<br>I can't help it
<br>The magical speaker
<br>Touch my tanned skin right now
<br>
<br>The magical speaker
<br>(You're a Cinderella I meet in the summer)
<br>The magical speaker
<br>Enslaving me
<br>The magical speaker
<br>Turn the volume up til it breaks
<br>
<br>Boys and girls, everyone's eagerly awaiting
<br>Paradise
<br>This summer will once again bring
<br>Natural music like the wind
</td>
</td>
</tr>
</tr>

Latest revision as of 10:24, 19 May 2008

Magical Speaker

mihimaru GT



Romaji English

Kikoete kimasen ka? Entenka
Konna kimochi no ii sarusa fureibaa
Onajimi no ongaku playback
Bikini sugata no kimi ni chikazukereba...
Natsu ichiban no toppu nyuusu
Onegai da majikaru supiikaa
Oshare na funiki na futari
Jikan kanadete hoshiin da

Yabai sokudo no konbaatiburu joshuseki de
Imagination majiru kodou anata ni hibike

Za majikaru supiikaa
Odoridasu
Za majikaru supiikaa
Toriko ni naru
Za majikaru supiikaa
Sou kowareru hodo gyutto agete boryuumu

Chou haiteku oodio shisutemu
Ore no shitagokoro wo arawashiteru
Saishoku kenbi na kimi ga guuzen...stop!!
Unh...ready go!!
Taiyou mitai na hitomi wo mitsumerareru nara
Zutto mitai yo
Sutairu wa taito so fine
Ureta kimi no kajitsu boku ni choudai

Muda banashi kara hajimatte chikazuku no
Te wo tsunaide yo
Ukemi datta watashi ni sayonara

Za majikaru supiikaa
Uzukidasu
Za majikaru supiikaa
Dou shiyou mo naku
Za majikaru supiikaa
Sou yaketa suhada ni furete yo ima sugu ni

Za majikaru supiikaa
(Kotoshi mo mata hakonde kuru shooting star)
Za majikaru supiikaa
Toriko ni naru
Za majikaru supiikaa
Sou kowareru hodo gyutto agete boryuumu

Tameiki bakari tsuite itemo
Kawaru hazu mo nakute
Anata no shuuhasuu wo
Kikiwake koko ni iru

Za majikaru supiikaa
Uzukidasu
Za majikaru supiikaa
Dou shiyou mo naku
Za majikaru supiikaa
Sou yaketa suhada ni furete yo ima sugu ni

Za majikaru supiikaa
(Kimi wa natsu deau shinderera)
Za majikaru supiikaa
Toriko ni naru
Za majikaru supiikaa
Sou kowareru hodo gyutto agete boryuumu

Boys and girls daremo ga kokoro machi ni shiteru
Paradaisu
Kono natsu mo kitto hakonde kuru
Kaze no you ni shizen na music

Can you hear it? Under the blazing sun
This good-feeling salsa flavor
Playback the familiar music
If I could get close to you in your bikini...
The summer's number one top news
Please, magical speaker
The two of us are looking smart
Play the time away

In the passenger seat of a convertible at dangerous speeds
My heartbeat rings out to you, mixed with imagination

The magical speaker
I start to dance
The magical speaker
Enslaving me
The magical speaker
Turn the volume up til it breaks

A super high-tech audio system
Revealing my secret motives
You have beauty and talent and suddenly...stop!!
Unh...ready go!!
Your eyes are like the sun
I want to gaze into them forever
Your style is tight, so fine
Give me some of your ripe fruit

You approach me starting with idle chatter
Take my hand
I'll say goodbye to that passive me

The magical speaker
It starts to throb
The magical speaker
I can't help it
The magical speaker
Touch my tanned skin right now

The magical speaker
(This summer will once again bring a shooting star)
The magical speaker
Enslaving me
The magical speaker
Turn the volume up til it breaks

If you just keep sighing
Nothing will change
I'm right here and I can recognize
Your frequency

The magical speaker
It starts to throb
The magical speaker
I can't help it
The magical speaker
Touch my tanned skin right now

The magical speaker
(You're a Cinderella I meet in the summer)
The magical speaker
Enslaving me
The magical speaker
Turn the volume up til it breaks

Boys and girls, everyone's eagerly awaiting
Paradise
This summer will once again bring
Natural music like the wind