NANA starring MIKA NAKASHIMA/Isolation: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
'''[[NANA starring MIKA NAKASHIMA]]'''
'''[[NANA starring MIKA NAKASHIMA]]'''
----
----
<br>Oto wo nakushita blue no sekai wo
<br>
<table border="0" width="100%">
<tr>
<td>'''Romaji'''</td>
<td>'''English'''</td>
</tr>
<tr>
<td valign='top'>
Oto wo nakushita blue no sekai wo
<br>Tada samayoi arukitsuzukete
<br>Tada samayoi arukitsuzukete
<br>Iro wo nakushita aware na atashi wa
<br>Iro wo nakushita aware na atashi wa
Line 33: Line 41:
<br>Chanto kotaete anata wa doko?
<br>Chanto kotaete anata wa doko?
<br>Watashi wa doko?
<br>Watashi wa doko?
</td>
<td valign='top'>
I just kept wandering
<br>Through a blue world that had lost its sound
<br>I was pitiful and colorless
<br>I pierced my chest with my broken wing
<br>
<br>I stare up at the shining frozen moon
<br>
<br>Smash me up with your gentle hands
<br>Hold me and comfort me one of these days
<br>Your shadow is stuck inside my retinas
<br>In a wave of memories
<br>Where are you?
<br>
<br>All alone I keep climbing the ramparts
<br>I can't see the top
<br>I throw time's keyring into the darkness
<br>Shot through by a silencer
<br>
<br>Will my prayer be heard as I'm drowning?
<br>
<br>My core bursts, floating in space
<br>The other side of time grows distant, a darkness in the sky
<br>Your face is stuck inside my heart
<br>A wave of memories
<br>
<br>Smash me up with your gentle hands
<br>Hold me and comfort me one of these days
<br>Who are you? Who are you?
<br>Answer me: where are you?
<br>Where am I?
</td>
</tr>
</table>


 
[[Category:Films|Isolation]]
[[Category:Dramas|Isolation]]
[[Category:Nana|Isolation]]
[[Category:Nana|Isolation]]
[[Category:Romaji|Isolation]]
[[Category:Romaji|Isolation]]
[[Category:Translation|Isolation]]

Latest revision as of 08:22, 19 August 2008

Isolation

NANA starring MIKA NAKASHIMA



Romaji English

Oto wo nakushita blue no sekai wo
Tada samayoi arukitsuzukete
Iro wo nakushita aware na atashi wa
Oreta hane de mune wo tsuku

Mitsumete iru no wa kagayaku frozen moon

Kudake chiru yasashii te de kono karada
Dakishimete nagusamete yo itsu no hi ka
Hitomi no oku haritsuiteru
Kioku no nami anata no kage
Doko?

Saki no mienai jouheki wo hitori
Tada hitasura noboritsuzukete
Yami ni nage dasu jikan no kagitaba
Sairensaa de uchinuita

Oboreru atashi no negai wa todoku no?

Haritsukeru atashi no koa chuu ni mau
Toozakaru toki no kanata darkness in the sky
Mune no naka ni haritsuiteru
Kioku no nami anata no kao

Kudake chiru yasashii te de kono karada
Dakishimete nagusamete yo itsu no hi ka
Anata wa dare? Anata wa dare?
Chanto kotaete anata wa doko?
Watashi wa doko?

I just kept wandering
Through a blue world that had lost its sound
I was pitiful and colorless
I pierced my chest with my broken wing

I stare up at the shining frozen moon

Smash me up with your gentle hands
Hold me and comfort me one of these days
Your shadow is stuck inside my retinas
In a wave of memories
Where are you?

All alone I keep climbing the ramparts
I can't see the top
I throw time's keyring into the darkness
Shot through by a silencer

Will my prayer be heard as I'm drowning?

My core bursts, floating in space
The other side of time grows distant, a darkness in the sky
Your face is stuck inside my heart
A wave of memories

Smash me up with your gentle hands
Hold me and comfort me one of these days
Who are you? Who are you?
Answer me: where are you?
Where am I?