Utada Hikaru/Sakura Drops: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">Sakura Drops</b> '''Utada Hikaru''' ---- <br>Koi wo shite owari wo tsuge <br>Chikau koto wa: kore ga saigo no heartbreak <br>Sakura sae kaze no naka de yurete <br>Yag...)
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
<b class="title">Sakura Drops</b>
<b class="title">Sakura Drops</b>
<br>
<b class="subtitle">(Cherry Drops)</b>


'''[[Utada Hikaru]]'''
'''[[Utada Hikaru]]'''
----
----
<br>Koi wo shite owari wo tsuge
<br>
<table border="0" width="100%">
<tr>
<td>'''Romaji'''</td>
<td>'''English'''</td>
</tr>
<tr>
<td valign='top'>
Koi wo shite owari wo tsuge
<br>Chikau koto wa: kore ga saigo no heartbreak
<br>Chikau koto wa: kore ga saigo no heartbreak
<br>Sakura sae kaze no naka de yurete
<br>Sakura sae kaze no naka de yurete
Line 43: Line 53:
<br>Suki de suki de doushiyou mo nai
<br>Suki de suki de doushiyou mo nai
<br>Sore to kore to wa kankei nai
<br>Sore to kore to wa kankei nai
 
</td>
<td valign='top'>
I fall in love and see it end
<br>And I swear to myself: this will be my final heartbreak
<br>Even the cherry trees sway in the wind
<br>Eventually the flowers will bloom
<br>
<br>The sudden summer rain
<br>Rolled down my face with my tears
<br>Scenes from the autumn drama rerun
<br>Overlap with my memories
<br>
<br>Why do I set myself up
<br>For the same punch again and again?
<br>But I'll still keep fighting
<br>That's the mystery of life
<br>
<br>I fall in love and offer up everything
<br>And I pray: this will be my final heartbreak
<br>Even the cherry trees sway as time passes
<br>Eventually the flowers will bloom
<br>
<br>As the seasons pass
<br>My heels wear down
<br>
<br>Just relax
<br>And put it all in the past
<br>It's not far now
<br>Til the scenery you've never seen before
<br>
<br>I want to get over the endless heartache
<br>And get closer to you
<br>I go around once and come back
<br>Always fumbling in the blue sky
<br>
<br>I fall in love and see it end
<br>And I swear to myself: this will be my first good day
<br>Even the cherry trees sway in the wind
<br>I quietly reach out to you
<br>
<br>I love you so much I don't know what to do
<br>But that has nothing to do with this
</td>
</tr>
</table>


[[Category:Dramas]]
[[Category:Dramas]]
[[Category:First Love]]
[[Category:First Love]]
[[Category:Romaji]]
[[Category:Romaji]]
[[Category:Translation]]
{{DEFAULTSORT:Sakura Drops}}
{{DEFAULTSORT:Sakura Drops}}

Latest revision as of 16:21, 24 February 2009

Sakura Drops
(Cherry Drops)

Utada Hikaru



Romaji English

Koi wo shite owari wo tsuge
Chikau koto wa: kore ga saigo no heartbreak
Sakura sae kaze no naka de yurete
Yagate hana wo sakasu yo

Furidashita natsu no ame ga
Namida no yoko wo tootta suutto
Omoide to daburu eizou
Aki no dorama saihousou

Doushite onaji you na panchi
Nandomo kuratchaun da
Sore demo mata tatakaun darou
Sore ga inochi no fushigi

Koi wo shite subete sasage
Negau koto wa: kore ga saigo no heartbreak
Sakura sae toki no naka de yurete
Yagata hana wo sakasu yo

Kurikaesu kisetsu no naka de
Kutsu ga surihetteku

Motto kata no chikara nuite
Kako wa dokoka ni shimatte oke
Koko kara sou tooku nai darou
Mita koto mo nai keshiki

Tomaranai mune no itami koete
Motto kimi ni chikazukitai yo
Hitomawari shite wa modori
Aoi sora wo zutto tesaguri

Koi wo shite owari wo tsuge
Chikau koto wa: kyou ga saisho no good day
Sakura made kaze no naka de yurete
Sotto kimi ni te wo nobasu yo

Suki de suki de doushiyou mo nai
Sore to kore to wa kankei nai

I fall in love and see it end
And I swear to myself: this will be my final heartbreak
Even the cherry trees sway in the wind
Eventually the flowers will bloom

The sudden summer rain
Rolled down my face with my tears
Scenes from the autumn drama rerun
Overlap with my memories

Why do I set myself up
For the same punch again and again?
But I'll still keep fighting
That's the mystery of life

I fall in love and offer up everything
And I pray: this will be my final heartbreak
Even the cherry trees sway as time passes
Eventually the flowers will bloom

As the seasons pass
My heels wear down

Just relax
And put it all in the past
It's not far now
Til the scenery you've never seen before

I want to get over the endless heartache
And get closer to you
I go around once and come back
Always fumbling in the blue sky

I fall in love and see it end
And I swear to myself: this will be my first good day
Even the cherry trees sway in the wind
I quietly reach out to you

I love you so much I don't know what to do
But that has nothing to do with this