TOKIO/Seisyun: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Seisyun</b> <br> <b class="subtitle">(Youth)</b> '''TOKIO''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <t...) |
No edit summary |
||
Line 13: | Line 13: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Oh... | |||
<br>Naku mo warau mo | |||
<br>Douse saigo wa jibun nan da | |||
<br>Wakatchairu kedo | |||
<br>Dareka ni sugaritai | |||
<br> | |||
<br>Hyoushiki wo ushinainagara | |||
<br>Samayou kanashiki seishun | |||
<br>Kotoba ga tsutanai dake desu | |||
<br>Dou ka wakatte kure yo to | |||
<br>Machigai darake no sora ni | |||
<br>Shinikaketa seishun ga | |||
<br>Ippiki tonde yuku | |||
<br> | |||
<br>Oh sore demo | |||
<br>Juujiro ni tsuttachi | |||
<br>Ikinuku hyoushiki wo sagashiate | |||
<br>Maketa monotachi no nakigoto wa | |||
<br>Hitohira no kareha sa | |||
<br>Shinjiru no sa | |||
<br>Towa to mirai to ashita wo | |||
<br>Shinjiru no sa | |||
<br>Towa to mirai to ashita wo | |||
<br> | |||
<br>Oh... | |||
<br>"Yuku" mo "yukanu" mo | |||
<br>Douse saigo wa jibun nan da | |||
<br>Gaman ga naranai | |||
<br>Sono isshun no tame ni | |||
<br> | |||
<br>Hyoushiki wo ushinainagara | |||
<br>Samayou kanashiki seishun | |||
<br>Yasashisa ga hoshii dake desu | |||
<br>Dou ka wakatte kure yo to | |||
<br>Machigai darake no sora ni | |||
<br>Shinikaketa seishun ga | |||
<br>Ippiki tonde yuku | |||
<br> | |||
<br>Oh sore demo | |||
<br>Juujiro ni tsuttachi | |||
<br>Ikinuku hyoushiki wo sagashiate | |||
<br>Maketa monotachi no nakigoto wa | |||
<br>Hitohira no kareha sa | |||
<br>Shinjiru no sa | |||
<br>Towa to mirai to ashita wo | |||
<br>Shinjiru no sa | |||
<br>Towa to mirai to ashita wo | |||
<br> | |||
<br>Machigai darake no sora ni | |||
<br>Shinikaketa seishun ga | |||
<br>Ippiki tonde yuku | |||
<br> | |||
<br>Oh sore demo | |||
<br>Juujiro ni tsuttachi | |||
<br>Ikinuku hyoushiki wo sagashiate | |||
<br>Maketa monotachi no nakigoto wa | |||
<br>Hitohira no kareha sa | |||
<br>Shinjiru no sa | |||
<br>Towa to mirai to ashita wo | |||
<br>Shinjiru no sa | |||
<br>Towa to mirai to ashita wo | |||
<br> | |||
<br>Oh... | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Oh... | |||
<br>Whether you cry or you laugh | |||
<br>In the end, it'll just be you | |||
<br>I know that | |||
<br>But I want to cling to someone | |||
<br> | |||
<br>A sad youth adrift | |||
<br>Having lost its guide | |||
<br>My words are clumsy, that's all | |||
<br>Please understand | |||
<br>A single nearly-dead youth | |||
<br>Flies into a sky | |||
<br>Full of mistakes | |||
<br> | |||
<br>Oh, but even so | |||
<br>I stand at the crossroads | |||
<br>Searching for a sign to get me through | |||
<br>The cries of the losers | |||
<br>Are withered petals | |||
<br>I believe | |||
<br>In eternity, the future, and tomorrow | |||
<br>I believe | |||
<br>In eternity, the future, and tomorrow | |||
<br> | |||
<br>Oh... | |||
<br>Whether you "go" or "don't" | |||
<br>In the end, it'll just be you | |||
<br>For that moment | |||
<br>When you can't stand it any longer | |||
<br> | |||
<br>A sad youth adrift | |||
<br>Having lost its guide | |||
<br>I just want a little kindness | |||
<br>Please understand | |||
<br>A single nearly-dead youth | |||
<br>Flies into a sky | |||
<br>Full of mistakes | |||
<br> | |||
<br>Oh, but even so | |||
<br>I stand at the crossroads | |||
<br>Searching for a sign to get me through | |||
<br>The cries of the losers | |||
<br>Are withered petals | |||
<br>I believe | |||
<br>In eternity, the future, and tomorrow | |||
<br>I believe | |||
<br>In eternity, the future, and tomorrow | |||
<br> | |||
<br>A single nearly-dead youth | |||
<br>Flies into a sky | |||
<br>Full of mistakes | |||
<br> | |||
<br>Oh, but even so | |||
<br>I stand at the crossroads | |||
<br>Searching for a sign to get me through | |||
<br>The cries of the losers | |||
<br>Are withered petals | |||
<br>I believe | |||
<br>In eternity, the future, and tomorrow | |||
<br>I believe | |||
<br>In eternity, the future, and tomorrow | |||
<br> | |||
<br>Oh... | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Latest revision as of 04:39, 14 July 2009
Seisyun
(Youth)
Romaji | English |
Oh...
|
Oh...
|