AQUARIUS/Baramaku: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 30: | Line 30: | ||
<br>Mata shitemo afure dashitemo | <br>Mata shitemo afure dashitemo | ||
<br>Zenzen ki ni shinaide dasu bero | <br>Zenzen ki ni shinaide dasu bero | ||
<br>Katsute no tonda abazure mo | <br>Katsute no tonda abazure mo rippa ni yomigaerasuttee no | ||
<br>Nonjimatta AQ no tasuke wo | <br>Nonjimatta AQ no tasuke wo | ||
<br>Kankiwamari omae mo dasu gero | <br>Kankiwamari omae mo dasu gero | ||
Line 61: | Line 60: | ||
<br>Furashite yaru ze megumi no ame wo | <br>Furashite yaru ze megumi no ame wo | ||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'></td> | <td valign='top'> | ||
Open eyes and open ears | |||
<br>Get on some sort of momentum, dynamic | |||
<br>If you wanna get blown away | |||
<br>Then you've gotta subjugate all this | |||
<br>And day by day, tictac, getting more enthusiastic | |||
<br>The drops fall from Aquarius, drip drop | |||
<br>Tonight, they fall endlessly | |||
<br>It's better if you don't know what will happen | |||
<br>This is an unprecedented fusion | |||
<br>It's not half-hearted, it's mad concentration | |||
<br>Mix it up, doesn't matter if it's oil | |||
<br>Still dealing with the 21st century | |||
<br>Mad skills | |||
<br>Leaving behind clear sounds, echoing Zion | |||
<br>In other words, the other side of high volume | |||
<br>Even if it's overflowing again | |||
<br>I don't give a damn | |||
<br>You asked for AQ's help | |||
<br>To revive those bitches | |||
<br>You throw up, overcome with emotion | |||
<br>In this desolate dessert | |||
<br>You're parched, dry as a bone | |||
<br>But Aquarius pours the water steadily | |||
<br>Never, ever stopping | |||
<br>Hey, what's up? Are you satisfied with that? | |||
<br>It'll take you five thousand years to drink it up like that | |||
<br>The goal is always below the surface | |||
<br>Showing you one corner and then changing shape | |||
<br>This isn't a joke | |||
<br>Will we all be like this ten years down the road? | |||
<br> | |||
<br>Can you keep up? | |||
<br>Even if you're soaked at the top | |||
<br>In this concrete desert | |||
<br>Everyone's parched | |||
<br>Today and tomorrow and the day after that | |||
<br>You look for your cold heart, blocked | |||
<br>You take it, it rots, you don't need it | |||
<br>Always struggling | |||
<br>Finally you reach out your hand, not fooling anyone | |||
<br>Just wait for it to scatter | |||
<br>Look, it's coming over the wall again | |||
<br>Who does that whimsical god think he is? | |||
<br>Demons and angels are all the same | |||
<br>You've gotta take it, use it, do it | |||
<br>We're gonna make it rain | |||
</td> | |||
</tr> | </tr> | ||
</table> | </table> | ||
Line 67: | Line 113: | ||
[[Category:Romaji|Baramaku]] | [[Category:Romaji|Baramaku]] | ||
[[Category: | [[Category:Translation|Baramaku]] |
Latest revision as of 19:11, 18 January 2007
Baramaku
(Scatter)
Romaji | English |
Sumasu me mo yagate sumasu mimi
|
Open eyes and open ears
|