CLOWN'S CROWN/Sama!!!!: Difference between revisions
(Created page with "<b class="title">Sama!!!!</b> <br> <b class="subtitle">(Summer!!!!)</b> '''CLOWN'S CROWN''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Wow wow... (wasshoi!) <br>Nanana... (yoisho!) <br>Wow wow... (wasshoi!) <br>Nanana... (yoisho!) <br> <br>Mattemashita kono season <br>Karada ga shizen to motomeru kion <br>Takamaru kimochi wo toranku ni nosete <br>Hora kikoete kita ze nami no oto <br> <br>S...") |
No edit summary |
||
Line 102: | Line 102: | ||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Wow wow... (wasshoi!) | |||
<br>Nanana... (yoisho!) | |||
<br>Wow wow... (wasshoi!) | |||
<br>Nanana... (yoisho!) | |||
<br> | |||
<br>I've been waiting for this season | |||
<br>My body naturally longs for this temperature | |||
<br>I pack my excitement in my bag | |||
<br>Listen, you can hear the sound of the waves | |||
<br> | |||
<br>Sunglasses, swim trunks, both are flashy | |||
<br>Are you ready? OK? (OK!) | |||
<br>You wanna go wild? You wanna have fun? | |||
<br>Ah ah let's get our summer started | |||
<br> | |||
<br>Let's party hard, body and soul | |||
<br>Summer summer summer king of summer | |||
<br>Melting in the bright sunlight | |||
<br>Let it take you away | |||
<br>Let's dance, body and soul | |||
<br>Summer summer summer king of summer | |||
<br>With the music popping | |||
<br>Sway your body to the beat | |||
<br>You can have a blast without a thought in your head | |||
<br>Just blame it all on summer now | |||
<br>Ah it's the best paradise | |||
<br>Summer vacation | |||
<br> | |||
<br>Wow wow... (wasshoi!) | |||
<br>Nanana... (yoisho!) | |||
<br> | |||
<br>Hey you, cutie | |||
<br>Wanna get crazy with me? | |||
<br>Pushing your wet bangs out of your eyes | |||
<br>You're like a summer venus | |||
<br>Our summer romance is off to a flying start | |||
<br> | |||
<br>The fireworks of our love float above the shore | |||
<br>Are you ready? OK? (OK!) | |||
<br>You wanna play? You wanna be toyed with? | |||
<br>Ah ah our summer never ends | |||
<br> | |||
<br>Let's party hard, body and soul | |||
<br>Summer summer summer king of summer | |||
<br>Melting in that bright style | |||
<br>Let it take you away | |||
<br>Let's dance, body and soul | |||
<br>Summer summer summer king of summer | |||
<br>With your smile popping | |||
<br>You can steal their hearts | |||
<br>You can have a blast without a thought in your head | |||
<br>I pull you close to me | |||
<br>Ah it's the best paradise | |||
<br>Summer vacation | |||
<br> | |||
<br>Wow wow... (wasshoi!) | |||
<br>Nanana... (yoisho!) | |||
<br> | |||
<br>Skin bathed in the piercing sun | |||
<br>(Charming ladies swarming the beach) | |||
<br>Just forget anything and everything now | |||
<br>(This eternal summer party goes all night) | |||
<br>Been waiting forever for these summer days | |||
<br>Let's offer up our bodies and minds | |||
<br>And ride on the waves of sound | |||
<br>Dive in to our summer | |||
<br> | |||
<br>Let's party hard, body and soul | |||
<br>Summer summer summer king of summer | |||
<br>Melting in the bright sunlight | |||
<br>Let it take you away | |||
<br>Let's dance, body and soul | |||
<br>Summer summer summer king of summer | |||
<br>With the music popping | |||
<br>Sway your body to the beat | |||
<br>You can have a blast without a thought in your head | |||
<br>Just blame it all on summer now | |||
<br>Ah it's the best paradise | |||
<br>The call of youth ringing out | |||
<br>Our summer vacation | |||
<br> | |||
<br>Wow wow... (wasshoi!) | |||
<br>Nanana... (yoisho!) | |||
<br>Wow wow... (wasshoi!) | |||
<br>Nanana... (yoisho!) | |||
<br> | |||
<br>Summer vacation | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Latest revision as of 08:11, 22 November 2024
Sama!!!!
(Summer!!!!)
Romaji | English |
Wow wow... (wasshoi!)
|
Wow wow... (wasshoi!)
|