The Gospellers/Towa ni: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<b class="title">Towa ni</b> | <b class="title">Towa ni</b> | ||
<br> | |||
<b class="subtitle">(For All Eternity)</b> | |||
'''[[The Gospellers]]''' | '''[[The Gospellers]]''' | ||
---- | ---- | ||
<br>Futari wo tsunagu ito ga mietara ii ne to | <br> | ||
<table border="0" width="100%"> | |||
<tr> | |||
<td>'''Romaji'''</td> | |||
<td>'''English'''</td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td valign='top'> | |||
Futari wo tsunagu ito ga mietara ii ne to | |||
<br>Me wo tojita hohoemi wo ima mo oboeteru | <br>Me wo tojita hohoemi wo ima mo oboeteru | ||
<br> | <br> | ||
Line 12: | Line 22: | ||
<br>Haruka toki wo koete sore wa towa ni koko kara | <br>Haruka toki wo koete sore wa towa ni koko kara | ||
<br> | <br> | ||
<br>Mou nido to hanarenai dakiai chikatta | <br>"Mou nido to hanarenai" dakiai chikatta | ||
<br>Ano yoru no ameoto ga kikoeta | <br>Ano yoru no ameoto ga kikoeta | ||
<br> | <br> | ||
<br>Anata no kaze ni natte subete wo tsutsunde agetai | <br>Anata no kaze ni natte subete wo tsutsunde agetai | ||
<br>Mune ni hibiku koe ga sore wa towa ni | <br>Mune ni hibiku koe ga sore wa towa ni | ||
<br>Toki ga tomaru made | |||
<br> | <br> | ||
<br>Aitakute aenai yoru omoi wo sora ni hirogete | <br>Aitakute aenai yoru omoi wo sora ni hirogete | ||
Line 23: | Line 34: | ||
<br> | <br> | ||
<br>Anata no kaze ni natte subete wo tsutsunde agetai | <br>Anata no kaze ni natte subete wo tsutsunde agetai | ||
<br> | <br>Tooku haruka tooku sore wa towa ni todoku yo | ||
<br> | <br> | ||
<br>Anata no kaze ni natte subete wo tsutsunde agetai | <br>Anata no kaze ni natte subete wo tsutsunde agetai | ||
<br>Itsumo itsu no hi ni mo sore ga boku no kotae sa | <br>Itsumo itsu no hi ni mo sore ga boku no kotae sa | ||
<br> | <br> | ||
<br>Ima anta no soba ni | <br>Anata no soba de (Ima anta no soba ni) | ||
<br>Kaze ni natte (Tada anata no tame ni) | |||
<br>Tsutsunde agetai (Zutto futari no ai wo) | |||
<br>(Dakishimeraretara) | |||
<br>Tooku (Mou hanasanai) | |||
<br>Anata dake wo (Anata wo sore wa towa ni) | |||
<br>Towa ni (Saa itoshii hito yo) | |||
<br> | |||
<br>Ima anata no soba ni | |||
<br>Tada anata no tame ni | |||
<br>Zutto futari no ai wo | <br>Zutto futari no ai wo | ||
<br>Dakishimeraretara mou hanasanai | <br>Dakishimeraretara mou hanasanai | ||
<br>Anata wo sore wa towa ni | <br>Anata wo sore wa towa ni | ||
<br>Itoshii hito yo | <br>Saa itoshii hito yo | ||
<br> | |||
<br>Itoshii hito yo... | |||
</td> | |||
<td valign='top'> | |||
I still remember how you closed your eyes and smiled | |||
<br>And said you wished you could see the thread that bound us | |||
<br> | |||
<br>You said if it's intangible, it can't break | |||
<br>Your warmth remains in my arms | |||
<br> | |||
<br>I want to become the wind for you and wrap you all up | |||
<br>Across the vastness of time, for all eternity, from this moment on | |||
<br> | |||
<br>"I'll never let you go again," I pledged as we made love | |||
<br>I could hear the rain that night | |||
<br> | <br> | ||
<br> | <br>I want to become the wind for you and wrap you all up | ||
<br> | <br>Your voice will echo in my heart for all eternity | ||
<br> | <br>Until the end of time | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br>On nights when I long to see you, but can't, I'll unfurl my love in the sky | ||
<br>And it will fly to your side | |||
<br>If you feel the same | |||
<br> | |||
<br>I want to become the wind for you and wrap you all up | |||
<br>Far, far away, for all eternity it will reach you | |||
<br> | |||
<br>I want to become the wind for you and wrap you all up | |||
<br>That is my answer, always and forever | |||
<br> | |||
<br>By your side (Now I'm just by your side) | |||
<br>I want to become the wind (Just for you) | |||
<br>And wrap you up (If I could hold) | |||
<br>(Our love forever) | |||
<br>Far away (I'd never let go) | |||
<br>Just you (You for all eternity) | |||
<br>For all eternity (My beloved) | |||
<br> | |||
<br>Now I'm just by your side | |||
<br>Just for you | |||
<br>If I could hold | |||
<br>Our love forever I'd never let go | |||
<br>You for all eternity | |||
<br>My beloved | |||
<br> | <br> | ||
<br> | <br>My beloved... | ||
</td> | |||
</tr> | |||
</table> | |||
[[Category:Romaji|Towa ni]] | [[Category:Romaji|Towa ni]] | ||
[[Category:Translation|Towa ni]] |
Latest revision as of 22:54, 8 May 2008
Towa ni
(For All Eternity)
Romaji | English |
Futari wo tsunagu ito ga mietara ii ne to
|
I still remember how you closed your eyes and smiled
|