ORANGE RANGE/Everysing: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 15: | Line 15: | ||
<br>Demo "kasegi sukunai" to tsuma nageku | <br>Demo "kasegi sukunai" to tsuma nageku | ||
<br>Sonna boyaki ni mo hekotarezu | <br>Sonna boyaki ni mo hekotarezu | ||
<br> | <br>Shigoto shigoto every day shigoto | ||
<br>Arashi yuki ni mo makezu hataraki | <br>Arashi yuki ni mo makezu hataraki | ||
<br>Guchi wa kobosazu senaka de kataru asemizu nagasu | <br>Guchi wa kobosazu senaka de kataru asemizu nagasu | ||
Line 21: | Line 21: | ||
<br> | <br> | ||
<br>Konya mo robot-tachi wa yasumu koto naku hataraku | <br>Konya mo robot-tachi wa yasumu koto naku hataraku | ||
<br> | <br>Life goes on it's OK! | ||
<br>Pajama no mama de ii kara work work | <br>Pajama no mama de ii kara work work | ||
<br>Ashita mo asatte mo asemizu nagashite yasumazu hataraku | <br>Ashita mo asatte mo asemizu nagashite yasumazu hataraku | ||
<br> | <br>Life goes on it's OK! | ||
<br>Tsunagu jisedai e no carnival | <br>Tsunagu jisedai e no carnival | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br>Watasha hataraki ari shigoto bakari | ||
<br>Sodachizakari de niji no dadi | <br>Sodachizakari de niji no dadi | ||
<br>Suki desu fooku songu no nori | <br>Suki desu fooku songu no nori | ||
Line 36: | Line 36: | ||
<br>Kazoku no tame yowane wa hakan | <br>Kazoku no tame yowane wa hakan | ||
<br> | <br> | ||
<br>Madogiwa hiiroo ja nai ze let me go | <br>Madogiwa hiiroo ja nai ze let me go! Let me go! Now | ||
<br>Chuukan kanri shock! Oh no! Very buzy | <br>Chuukan kanri shock! Oh no! Very buzy | ||
<br>Hayaasa goji | <br>Hayaasa goji deluxe every day let me go! Let me go! Now | ||
<br>Sushizume piipoo oh yeah everything everything | <br>Sushizume piipoo oh yeah everything everything | ||
<br> | |||
<br>Yokkora sesse motto motto shigoto kure! | |||
<br>Chotto dake de ii yo nante ittenaide | |||
<br>Asemizu daradara yoake made | |||
<br>Ikeru ze mada mada chi wo moyase | |||
<br>Yattaru de yattaru ze saigo made yaritogeru | |||
</td> | |||
<td valign='top'> | |||
My hair's thinning, but I'm still popular | |||
<br>I work hard every day, step up step up | |||
<br>But my wife sighs and says, "We don't have enough savings" | |||
<br>But I don't lose heart at her grumblings | |||
<br>Work, work, every day I work | |||
<br>Through storms and snow, I work | |||
<br>I don't complain as the sweat runs down my back | |||
<br>I'm Japanese | |||
<br> | |||
<br>Tonight the robots work without rest | |||
<br>Life goes on it's OK! | |||
<br>Doesn't matter if I'm in my pajamas, work work | |||
<br>Tomorrow and the day after, I'll be sweating, working without rest | |||
<br>Life goes on it's OK! | |||
<br>Working for the next generation, it's a carnival | |||
<br> | |||
<br>I'm a worker ant, doing nothing but work | |||
<br>The father of two young children | |||
<br>I like folk songs | |||
<br>I haven't yet forgotten the days of my youth | |||
<br>My hidden talent is "squishing into a full train" | |||
<br>I've polished it over the past ten years or so | |||
<br>It's only a few hours to the office | |||
<br>For my family's sake, I won't complain | |||
<br> | |||
<br>I'm not a hero in the window, let me go! Let me go! Now | |||
<br>Middle management shock! Oh no! Very busy | |||
<br>Awake at 5am, deluxe every day let me go! Let me go! Now | |||
<br>People packed like sardines, oh yeah everything everything | |||
<br> | |||
<br>Give me more and more work! | |||
<br>Don't say, "Just a little" | |||
<br>Drenched in sweat til dawn | |||
<br>I can keep going, my blood's burning | |||
<br>I can do it, I can do it, I can see it through | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> | ||
</table> | </table> |
Latest revision as of 01:36, 23 June 2007
Everysing
Romaji | English |
Kami no ke usui ga jinbou wa atsuku
|
My hair's thinning, but I'm still popular
|