ECHOES/Zoo: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Zoo</b> '''ECHOES''' ---- <br>Bokutachi wa kono machi ja yofukashi no suki na fukurou <br>Hontou no kimochi kakushite iru sou kamereon <br>Asa nebou no niwatori tetsu...) |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
'''[[ECHOES]]''' | '''[[ECHOES]]''' | ||
---- | ---- | ||
<br> | <br> | ||
<br>Mite goran yoku nite iru darou | <table border="0" width="100%"> | ||
<br>Hora goran hoete bakari iru | <tr> | ||
<td>'''Romaji'''</td> | |||
<td>'''English''' (by [http://www.globemoon.net/dai Oasis Heart3] with corrections by Megchan)</td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td valign='top'> | |||
Bokutachi wa kono machi ja | |||
<br>Yofukashi no suki na fukurou | |||
<br>Hontou no kimochi kakushite iru | |||
<br>Sou kamereon | |||
<br>Asa nebou no niwatori | |||
<br>Tetsuya ake no akame no usagi | |||
<br>Dare to demo umaku yareru | |||
<br>Koumori bakari sa | |||
<br> | |||
<br>Mite goran yoku nite iru darou | |||
<br>Darekasan to | |||
<br>Hora goran hoete bakari iru | |||
<br>Sunao na kimi sa | |||
<br> | |||
<br>Stop, stop, stop stayin' | |||
<br>Stop, stop, stop stayin' | |||
<br>Stop, stop, stop stayin' | |||
<br> | |||
<br>Hakuchou ni naritai pengin | |||
<br>Naritaku wa nai namakemono | |||
<br>Shitsuren shitemo | |||
<br>Kataashi de funbaru furamingo | |||
<br>Enryo shisugi no meganezaru | |||
<br>Hebi ni niramareta amagaeru | |||
<br>Raion ya hyou ni | |||
<br>Atama sagete bakari iru haiena | |||
<br> | |||
<br>Mite goran yoku nite iru darou | |||
<br>Darekasan to | |||
<br>Hora goran hoete bakari iru | |||
<br>Sunao na kimi sa | |||
<br> | |||
<br>Hora ne | |||
<br>Sokkuri na saru ga boku wo yubi sashiteru | |||
<br>Kitto dokoka sumi no hou de | |||
<br>Boku mo ikiterun da | |||
<br> | |||
<br>Ai wo kudasai oh... | |||
<br>Ai wo kudasai zoo | |||
<br>Ai wo kudasai oh... | |||
<br>Ai wo kudasai zoo, zoo | |||
<br> | |||
<br>Oshaberi na kyuukanchou | |||
<br>Aisatsu shitemo henji wa nai | |||
<br>Ki ga muita toki ni | |||
<br>Sabishii nante tsubuyaitari mo suru | |||
<br>"Shaberisugita yokuasa | |||
<br>Ochikomu koto no hou ga ooi" | |||
<br>Aitsu no kimochi | |||
<br>Wakarisugiru kurai yoku wakaru | |||
<br> | |||
<br>Mite goran yoku nite iru darou | |||
<br>Darekasan to | |||
<br>Hora goran hoete bakari iru | |||
<br>Sunao na kimi sa | |||
<br> | |||
<br>Hora ne | |||
<br>Sokkuri na saru ga boku wo yubi sashiteru | |||
<br>Kitto dokoka nite irun da | |||
<br>Noku to kimi no you ni | |||
<br> | |||
<br>Ai wo kudasai oh... | |||
<br>Ai wo kudasai zoo | |||
<br>Ai wo kudasai oh... | |||
<br>Ai wo kudasai zoo, zoo | |||
<br> | <br> | ||
<br>Stop, stop, stop stayin' | <br>Stop, stop, stop stayin' | ||
Line 15: | Line 81: | ||
<br>Stop, stop, stop stayin' | <br>Stop, stop, stop stayin' | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br>Walkin' on the wild side, yeah, yeah (in the zoo) | ||
<br> | <br>Walkin' on the right side, yeah, yeah (in the zoo) | ||
<br> | <br>Walkin' on the wild side, yeah, yeah (in the zoo) | ||
<br> | <br>Walkin' on the right side, yeah, yeah (in the zoo) | ||
<br>Stop, stop, stop, stop, stop stayin' (you got woman) | |||
<br>Stop, stop, stop, stop, stop stayin'... | |||
</td> | |||
<td valign='top'> | |||
Here in this town | |||
<br>We like to stay up late, like owls | |||
<br>Hiding our true feelings | |||
<br>Just like chameleons | |||
<br>Chickens who oversleep | |||
<br>Red-eyed rabbits who stay up all night | |||
<br>There's bats all over | |||
<br>Who can get along with anyone | |||
<br> | |||
<br>Look, they all resemble | |||
<br>Someone | |||
<br>Look, it's your true self | |||
<br>That's always howling | |||
<br> | <br> | ||
<br> | <br>Stop, stop, stop stayin' | ||
<br> | <br>Stop, stop, stop stayin' | ||
<br>Stop, stop, stop stayin' | |||
<br> | <br> | ||
<br> | <br>A swan who wants to become a penguin | ||
<br> | <br>And a sloth who doesn't | ||
<br> | <br>A flamingo standing on one leg | ||
<br> | <br>Even when its broken-hearted | ||
<br>Lemurs with too much restraint | |||
<br>Tree frogs glaring at snakes | |||
<br>The hyena who always bows its head | |||
<br>To the lions and leopards | |||
<br> | <br> | ||
<br> | <br>Look, they all resemble | ||
<br> | <br>Someone | ||
<br> | <br>Look, it's your true self | ||
<br> | <br>That's always howling | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br>Look | ||
<br> | <br>A monkey who looks just like me is pointing at me | ||
<br>Surely somewhere, off in a corner | |||
<br>I'll be living, too | |||
<br> | <br> | ||
<br> | <br>Please give me love, oh... | ||
<br> | <br>Please give me love in this zoo | ||
<br> | <br>Please give me love, oh... | ||
<br> | <br>Please give me love in this zoo, zoo | ||
<br> | |||
<br>I greet the usually talkative myna bird | |||
<br>But it doesn't answer | |||
<br>When it feels like it | |||
<br>It sometimes mutters of loneliness | |||
<br>"The day after I've talked too much | |||
<br>I often feel depressed" | |||
<br>I understand how he feels | |||
<br>All too well | |||
<br> | |||
<br>Look, they all resemble | |||
<br>Someone | |||
<br>Look, it's your true self | |||
<br>That's always howling | |||
<br> | |||
<br>Look | |||
<br>A monkey who looks just like me is pointing at me | |||
<br>I'm sure it resembles me somehow | |||
<br>Just like you and me | |||
<br> | |||
<br>Please give me love, oh... | |||
<br>Please give me love in this zoo | |||
<br>Please give me love, oh... | |||
<br>Please give me love in this zoo, zoo | |||
<br> | <br> | ||
<br>Stop, stop, stop stayin' | <br>Stop, stop, stop stayin' | ||
Line 45: | Line 159: | ||
<br>Stop, stop, stop stayin' | <br>Stop, stop, stop stayin' | ||
<br> | <br> | ||
<br>Walkin' on the wild side yeah yeah (in the zoo) | <br>Walkin' on the wild side, yeah, yeah (in the zoo) | ||
<br>Walkin' on the right side yeah yeah (in the zoo) | <br>Walkin' on the right side, yeah, yeah (in the zoo) | ||
<br>Walkin' on the wild side yeah yeah (in the zoo) | <br>Walkin' on the wild side, yeah, yeah (in the zoo) | ||
<br>Walkin' on the right side yeah yeah (in the zoo) | <br>Walkin' on the right side, yeah, yeah (in the zoo) | ||
<br>Stop, stop, stop stop, stop stayin' (you got woman) | <br>Stop, stop, stop, stop, stop stayin' (you got woman) | ||
<br>Stop, stop, stop stop, stop stayin'... | <br>Stop, stop, stop, stop, stop stayin'... | ||
</td> | |||
</tr> | |||
</table> | |||
[[Category:Donated Translations|Zoo]] | |||
[[Category:Romaji|Zoo]] | [[Category:Romaji|Zoo]] | ||
[[Category:Translation|Zoo]] | |||
[[Category:Translations by Oasis Heart3|Zoo]] |
Latest revision as of 02:15, 3 July 2008
Zoo
Romaji | English (by Oasis Heart3 with corrections by Megchan) |
Bokutachi wa kono machi ja
|
Here in this town
|