ELLEGARDEN/Starfish: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Starfish</b> '''ELLEGARDEN''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> </td> <td valig...) |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 11: | Line 11: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Otogibanashi no tsuzuki wo mitakute | |||
<br>Sugu soba no mono wa mienakatta | |||
<br>Heiki ni natta kobita warai mo | |||
<br>Matomete zenbu hagare ochiru you na | |||
<br>Kirei na mono wo mitsuketa kara | |||
<br>Mata mienaku naru mae ni | |||
<br>Konna hoshi no yoru wa | |||
<br>Subete wo nage dashitatte | |||
<br>Doushitemo | |||
<br>Kimi ni aitai to omotta | |||
<br>Konna hoshi no yoru wa | |||
<br>Kimi ga ite kureta nara | |||
<br>Nani wo hanasou toka | |||
<br> | |||
<br>Hodokekaketeta kutsu no himo wo | |||
<br>Ijirimawashite ki wo magirawasu | |||
<br>Ato futaeki ga baka ni tooi | |||
<br>Akiramenai nara aseru koto mo nai sa | |||
<br>Kirei na mono wo mitsuketa kara | |||
<br>Mata mienaku naru mae ni | |||
<br>Konna hoshi no yoru wa | |||
<br>Subete wo nage dashitatte | |||
<br>Doushitemo | |||
<br>Kimi ni aitai to omotta | |||
<br>Konna hoshi no yoru wa | |||
<br>Kimi ga ite kureta nara | |||
<br>Nani wo hanasou | |||
<br> | |||
<br>I thought there is no such thing as | |||
<br>Unchanging over a thousand years | |||
<br>I wonder how I could miss it | |||
<br>My friends | |||
<br>I thought there is no such thing as | |||
<br>Unchanging until it ends | |||
<br>I wonder how I could miss it | |||
<br>Konna hoshi no yoru wa | |||
<br>Subete wo nage dashitatte | |||
<br>Doushitemo | |||
<br>Kimi ni aitai to omotta | |||
<br>Konna hoshi no yoru wa | |||
<br>Kimi ga ite kureta nara | |||
<br>Nani wo hanasou toka | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
I wanted to see what happens next in the fairytale | |||
<br>So I couldn't see what was right next to me | |||
<br>It's going to tear off | |||
<br>That complacent, flirty smile and everything | |||
<br>I've found something beautiful | |||
<br>So before I lose sight of it again | |||
<br>On starry nights like this | |||
<br>I thought, I want to see you | |||
<br>Even if | |||
<br>It means abandoning everything else | |||
<br>On starry nights like this | |||
<br>If you were with me | |||
<br>I wonder what we would talk about and stuff | |||
<br> | |||
<br>I try to distract myself by fiddling with | |||
<br>My shoelace that had almost come untied | |||
<br>It's only two more stops, but it seems so far away | |||
<br>If I'm not going to give up, then there's no reason to panic | |||
<br>I've found something beautiful | |||
<br>So before I lose sight of it again | |||
<br>On starry nights like this | |||
<br>I thought, I want to see you | |||
<br>Even if | |||
<br>It means abandoning everything else | |||
<br>On starry nights like this | |||
<br>If you were with me | |||
<br>I wonder what we would talk about | |||
<br> | |||
<br>I thought there is no such thing as | |||
<br>Unchanging over a thousand years | |||
<br>I wonder how I could miss it | |||
<br>My friends | |||
<br>I thought there is no such thing as | |||
<br>Unchanging until it ends | |||
<br>I wonder how I could miss it | |||
<br>On starry nights like this | |||
<br>I thought, I want to see you | |||
<br>Even if | |||
<br>It means abandoning everything else | |||
<br>On starry nights like this | |||
<br>If you were with me | |||
<br>I wonder what we would talk about and stuff | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Latest revision as of 19:29, 17 April 2007
Starfish
Romaji | English |
Otogibanashi no tsuzuki wo mitakute
|
I wanted to see what happens next in the fairytale
|