ENDLICHERI*ENDLICHERI/Osu: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">Osu</b> <br> <b class="subtitle">(Male)</b> '''ENDLICHERI ENDLICHERI''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </...)
 
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
<b class="subtitle">(Male)</b>
<b class="subtitle">(Male)</b>


'''[[ENDLICHERI ENDLICHERI]]'''
'''[[ENDLICHERI*ENDLICHERI]]'''
----
----
<br>
<br>
Line 13: Line 13:
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Shinjita kara koso aru hibi ni
<br>La la la...
<br>
<br>Osu dakara sa
<br>Arienai kedo
<br>Ninshin surun ja nai ka tte kurai
<br>...No shougekida
<br>
<br>Dokutoku na kisu komakaku shinkei kamu
<br>Makurokosumosu e no tabi ga kuse ni natteru oh
<br>Itsu kara kimerareteta futari na no ka na
<br>Kaerimichi haha no tame ni tsunda kusabana wo
<br>Kaze ni yurashiteta toki kara?
<br>
<br>La la la...
<br>
<br>Nido to wa kunu
<br>Kono monogatari
<br>Reitou dekinai wake desu kara ne
<br>...Na happy da
<br>
<br>Koufuku wa toki ni koku ni abare uneru
<br>Sonna koto hyaku mo shouchi de mushiro houseki oh
<br>Dokoka no majutsushi ga inazuma to kashite
<br>Boku wo nakusu you na koto ga atta to shitemo
<br>Kimi no subete ni yomigaereru
<br>
<br>...Shougekida
<br>
<br>Tokushu na kisu komakaku shinkei kamu
<br>Makurokosumosu e no tabi ga kuse ni natteru oh
<br>Itsu kara kimerareteta futari na no ka na
<br>Kaerimichi haha no tame ni tsunda kusabana wo
<br>Kaze ni yurashiteta toki kara?
<br>Kaze ni yurashiteta toki kara?
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
It's because I believed in those days
<br>La la la...
<br>
<br>I'm male
<br>So it's not gonna happen
<br>But wondering about getting pregnant
<br>...That shock
<br>
<br>Your peculiar kiss gnaws at my senses
<br>This trip to a macrocosm is becoming a habit oh
<br>I wonder how long we were destined
<br>Since back when the wind blew
<br>As I picked flowers for my mom on the way home?
<br>
<br>La la la...
<br>
<br>This story
<br>Will never come again
<br>'Cause there's no way to freeze
<br>...This happiness
<br>
<br>Sometimes happiness thrashes cruelly
<br>I'm well aware of that, but that makes it all the more precious oh
<br>If somewhere a magician should conjure lightning
<br>And kill me
<br>I could be revived by you
<br>
<br>...That shock
<br>
<br>Your special kiss gnaws at my senses
<br>This trip to a macrocosm is becoming a habit oh
<br>I wonder how long we were destined
<br>Since back when the wind blew
<br>As I picked flowers for my mom on the way home?
<br>As I picked flowers for my mom on the way home?
</td>
</td>
</tr>
</tr>

Latest revision as of 16:23, 25 May 2007

Osu
(Male)

ENDLICHERI*ENDLICHERI



Romaji English

Shinjita kara koso aru hibi ni
La la la...

Osu dakara sa
Arienai kedo
Ninshin surun ja nai ka tte kurai
...No shougekida

Dokutoku na kisu komakaku shinkei kamu
Makurokosumosu e no tabi ga kuse ni natteru oh
Itsu kara kimerareteta futari na no ka na
Kaerimichi haha no tame ni tsunda kusabana wo
Kaze ni yurashiteta toki kara?

La la la...

Nido to wa kunu
Kono monogatari
Reitou dekinai wake desu kara ne
...Na happy da

Koufuku wa toki ni koku ni abare uneru
Sonna koto hyaku mo shouchi de mushiro houseki oh
Dokoka no majutsushi ga inazuma to kashite
Boku wo nakusu you na koto ga atta to shitemo
Kimi no subete ni yomigaereru

...Shougekida

Tokushu na kisu komakaku shinkei kamu
Makurokosumosu e no tabi ga kuse ni natteru oh
Itsu kara kimerareteta futari na no ka na
Kaerimichi haha no tame ni tsunda kusabana wo
Kaze ni yurashiteta toki kara?
Kaze ni yurashiteta toki kara?

It's because I believed in those days
La la la...

I'm male
So it's not gonna happen
But wondering about getting pregnant
...That shock

Your peculiar kiss gnaws at my senses
This trip to a macrocosm is becoming a habit oh
I wonder how long we were destined
Since back when the wind blew
As I picked flowers for my mom on the way home?

La la la...

This story
Will never come again
'Cause there's no way to freeze
...This happiness

Sometimes happiness thrashes cruelly
I'm well aware of that, but that makes it all the more precious oh
If somewhere a magician should conjure lightning
And kill me
I could be revived by you

...That shock

Your special kiss gnaws at my senses
This trip to a macrocosm is becoming a habit oh
I wonder how long we were destined
Since back when the wind blew
As I picked flowers for my mom on the way home?
As I picked flowers for my mom on the way home?