Porno Graffitti/Mugen: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Mugen</b> '''Porno Graffitti''' ---- <br>Boku ga kurayami wo osoreteru no wa <br>Itsuka sono mama tokete ikisou dakara <br>Hon no chiisana akari demo ii sa <br>Boku w...) |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<b class="title">Mugen</b> | <b class="title">Mugen</b> | ||
<br> | |||
<b class="subtitle">(Illusion/Infinity)</b> | |||
'''[[Porno Graffitti]]''' | '''[[Porno Graffitti]]''' | ||
---- | ---- | ||
<br>Boku ga kurayami wo osoreteru no wa | <br> | ||
<table border="0" width="100%"> | |||
<tr> | |||
<td>'''Romaji'''</td> | |||
<td>'''English'''</td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td valign='top'> | |||
Boku ga kurayami wo osoreteru no wa | |||
<br>Itsuka sono mama tokete ikisou dakara | <br>Itsuka sono mama tokete ikisou dakara | ||
<br>Hon no chiisana akari demo ii sa | <br>Hon no chiisana akari demo ii sa | ||
Line 10: | Line 20: | ||
<br>Hieta yubisaki wo atatameyou to | <br>Hieta yubisaki wo atatameyou to | ||
<br>Jibun no ryoute wo awasete mitemo | <br>Jibun no ryoute wo awasete mitemo | ||
<br>Boku no kanashimi ga | <br>Boku no kanashimi ga yukikau dake de | ||
<br>Sore wa inori no sugata ni nite ita | <br>Sore wa inori no sugata ni nite ita | ||
<br> | <br> | ||
<br>Gensou to jare atte toki ni kizu tsuku no wo | <br>Gensou to jare atte toki ni kizu tsuku no wo | ||
<br>Anata wa muda da to waraimasu ka? | <br>Anata wa muda da to waraimasu ka? | ||
<br>Moto yori kono yo koso ga | <br>Moto yori kono yo koso ga mugen da toshitara | ||
<br>Sora kakeru niji wo ikou | <br>Sora kakeru niji wo ikou | ||
<br> | <br> | ||
Line 30: | Line 40: | ||
<br>Genjitsu ga jarete kite itazura ni tameiki | <br>Genjitsu ga jarete kite itazura ni tameiki | ||
<br>Chiisana akari wo fukikesou to | <br>Chiisana akari wo fukikesou to | ||
<br>Boku wa | <br>Boku wa kakedashite ita oshiminaku kagayaku | ||
<br>Taiyou no hikari no moto e | <br>Taiyou no hikari no moto e | ||
<br> | <br> | ||
<br>Gensou to jare atte toki ni kizu tsuku no wo | <br>Gensou to jare atte toki ni kizu tsuku no wo | ||
<br>Anata wa muda da to waraimasu ka? | <br>Anata wa muda da to waraimasu ka? | ||
<br>Moto yori kono yo koso ga | <br>Moto yori kono yo koso ga mugen da toshitara | ||
<br>Sora kakeru niji wo ikou | <br>Sora kakeru niji wo ikou | ||
<br> | <br> | ||
<br>Musekaeru hodo netsu wo obite fuku kaze wa | <br>Musekaeru hodo netsu wo obite fuku kaze wa | ||
<br>Anata no kami mo yurashitemasu ka? | <br>Anata no kami mo yurashitemasu ka? | ||
<br>Kagirinaku wa mugen | <br>Kagirinaku wa mugen mugen ga mugen | ||
<br>Haruka naru omoi wo hoeru | <br>Haruka naru omoi wo hoeru | ||
</td> | |||
<td valign='top'> | |||
The reason I'm scared of the dark | |||
<br>Is because it feels like someday I'm just going to melt into it | |||
<br>Even just a little light is enough | |||
<br>To help me keep my shape | |||
<br> | |||
<br>When I put my hands together | |||
<br>To try and warm my cold fingers | |||
<br>My sorrow just passed back and forth between them | |||
<br>But it looked like I was praying | |||
<br> | |||
<br>If I sometimes get hurt playing with illusions | |||
<br>Would you laugh and say it's useless? | |||
<br>If this world is nothing but an illusion after all | |||
<br>I'll cross the rainbow in the sky | |||
<br> | |||
<br>The reason I don't like "eternity" | |||
<br>Is because I'm always longing for the tomorrow after today | |||
<br>I want a tomorrow that finally arrives | |||
<br>Riding on the time that passed | |||
<br> | |||
<br>It's true I'm not so weak | |||
<br>That I can't live on my own | |||
<br>But how do I look to someone else's eyes | |||
<br>I'm not holding on to my shadow, am I? | |||
<br> | |||
<br>When reality came along and playfully tried | |||
<br>To blow out my little light | |||
<br>I dashed out into the light | |||
<br>Of the sun that shines so freely | |||
<br> | |||
<br>If I sometimes get hurt playing with illusions | |||
<br>Would you laugh and say it's useless? | |||
<br>If this world is nothing but an illusion after all | |||
<br>I'll cross the rainbow in the sky | |||
<br> | |||
<br>Does your hair flutter | |||
<br>In the stiflingly hot wind? | |||
<br>Endless and infinite, illusion is infinite | |||
<br>Howl out your distant love | |||
</td> | |||
</tr> | |||
</table> | |||
[[Category:Romaji]] | |||
[[Category: | [[Category:Translation]] | ||
{{DEFAULTSORT:Mugen}} |
Latest revision as of 19:49, 3 August 2016
Mugen
(Illusion/Infinity)
Romaji | English |
Boku ga kurayami wo osoreteru no wa
|
The reason I'm scared of the dark
|