THE YELLOW MONKEY/Rakuen: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 76: Line 76:


[[Category:Dramas|Rakuen]]
[[Category:Dramas|Rakuen]]
[[Category:Mokuyou no Kaidan|Rakuen]]
[[Category:Romaji|Rakuen]]
[[Category:Romaji|Rakuen]]
[[Category:Mokuyou no Kaidan|Rakuen]]
[[Category:Translation|Rakuen]]
[[Category:Translation|Rakuen]]

Latest revision as of 23:32, 28 June 2007

Rakuen
(Paradise)

THE YELLOW MONKEY



Romaji English

Mensooru tabako wo motte
Chiisana nimotsu de
Rakuen ni ikou
Rakuen ni ikou
Ookina fune de bokura wa daiji na jikan wo
Imi mo naku kezutteta naa naa no naifu de

Kurushimi mo nikushimi mo wasurete shimaou yo
Supuun ippaibun no shiawase wo wakachiaou
Kimi ga omou hodo boku wa yowai otoko ja nai ze
Ai to yuuki to setsubou wo kono ryoute ippai ni

Akai yuuhi wo abite kuroi umi wo watarou
Soshite haruka na ano jiyuu na seichi de
Hitori kiri mo ii darou futari dake mo ii darou
Neko mo tsurete yukou suki ni yareba ii
Itsuka bokura wa otona ni nari fukete yuku
Make you free eikyuu ni aoku

Boryuumu wo agete inochi no kodou ga
Doumyaku no haiwei wo shizuka ni kake nukete yuku

Kimi ga nozomu no naraba midarana yume mo ii darou
Haite suteru hodo ai no uta wa aru
Kako wa kienai darou mirai mo utagau darou
Sore ja kanashii daro yarusenai darou
Itsumo bokura wa kegasarete mezamete yuku
Make you free eikyuu ni aoku

Menthol cigarettes in hand
And just our small bags
Let's go to paradise
Let's go to paradise
In a big boat we'll meaninglessly whittle away the important time
With the knife of "yeah, yeah"

Let's forget suffering and hatred
Let's share a spoonful of happiness
I'm not as weak as you think
My hands are full of love and courage and despair

Bathing in the red sunset, let's cross the black sea
To the faraway holy land of freedom
Alone is fine; together is fine, too
Let's bring our cat with us, too; you can do whatever you want
Someday we'll grow up and grow old
Make you free, forever young, yeah

Turn up the volume; the heartbeat of life
Runs silently along the aterial highway...

If you so wish, you can have a dirty dream
There are enough love songs that you could gather them up and throw them away
The past won't disappear, and we'll be suspicious of the future
That's sad and miserable
We're always disgraced and then wake up
Make you free, forever young