Fukuda Saki/Aoi Baton: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">Aoi Baton</b> '''Fukuda Saki''' ---- <br>Tooi kuni de umareta kaze nagai tabi shite <br>Futari sodatta machi no kisetsu wo kaeteku <br> <br>Basu no mado wo sugiru kes...)
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<b class="title">Aoi Baton</b>
<b class="title">Aoi Baton</b>
<br>
<b class="subtitle">(Blue Baton)</b>


'''[[Fukuda Saki]]'''
'''[[Fukuda Saki]]'''
----
----
<br>Tooi kuni de umareta kaze nagai tabi shite
<br>Futari sodatta machi no kisetsu wo kaeteku
<br>
<br>
<br>Basu no mado wo sugiru keshiki furikaereba mada
<table border="0" width="100%">
<br>Te wo furu kimi tsugi no kaabu de mienaku naru yo
<tr>
<td>'''Romaji'''</td>
<td>'''English'''</td>
</tr>
<tr>
<td valign='top'>
Tooi kuni de umareta kaze
<br>Nagai tabi shite
<br>Futari sodatta machi no
<br>Kisetsu wo kaeteku
<br>
<br>Basu no mado wo sugiru keshiki  
<br>Furikaereba mada
<br>Te wo furu kimi  
<br>Tsugi no kaabu de mienaku naru yo
<br>
<br>
<br>Shunkashuutou kimi no tonari de
<br>Shunkashuutou kimi no tonari de
Line 44: Line 58:
<br>Itsu mademo futari no kokoro wo
<br>Itsu mademo futari no kokoro wo
<br>Aoi baton tsunaideku
<br>Aoi baton tsunaideku
</td>
<td valign='top'>
The wind was born in a distant country
<br>And has travelled far
<br>Changing the season
<br>In our hometown
<br>
<br>The scenery changes outside the bus window
<br>When I look back
<br>I can still see you waving
<br>But you'll disappear once I'm around the next curve
<br>
<br>By your side all year round
<br>Those days I dreamed of
<br>I packed the memories in my bag
<br>As the tears fell
<br>The morning I left, we promised each other
<br>That we'd meet again with a smile
<br>The blue baton
<br>Joins our hearts forever
<br>
<br>At some point...
<br>You got taller than me
<br>We're smiling side by side in the photo album
<br>
<br>It's not because I'm sad
<br>That I feel like crying when I look back
<br>But the memories of those days well up
<br>Along with the tenderness and everything
<br>
<br>I'll never ever forget
<br>The road we ran down
<br>Chasing airplanes as we looked up at the blue sky
<br>But I'm moving on to tomorrow
<br>The morning I left, we promised each other
<br>That we wouldn't give up
<br>This relay race of dreams continues
<br>And I'll take the blue baton from your hand
<br>
<br>By your side...spring, summer, autumn, and winter
<br>Those days I dreamed of
<br>I packed the memories in my bag
<br>As the tears fell
<br>The morning I left, we promised each other
<br>That we'd meet again with a smile!!
<br>The blue baton
<br>Joins our hearts forever
</td>
</tr>
</table>


[[Category:Romaji|Aoi Baton]]
[[Category:Romaji]]
[[Category:Translation]]
{{DEFAULTSORT:Aoi Baton}}

Latest revision as of 02:12, 18 September 2009

Aoi Baton
(Blue Baton)

Fukuda Saki



Romaji English

Tooi kuni de umareta kaze
Nagai tabi shite
Futari sodatta machi no
Kisetsu wo kaeteku

Basu no mado wo sugiru keshiki
Furikaereba mada
Te wo furu kimi
Tsugi no kaabu de mienaku naru yo

Shunkashuutou kimi no tonari de
Yume miteta ano hibi
Omoide wo kaban ni tsumetara
Namida ga koboreta
Tabidachi no asa ni kimi to chikatta
Egao de mata aeru to
Itsu mademo futari no kokoro wo
Aoi baton tsunaideku

Itsu no ma ni ka...
Watashi no se wo oikoshitan da ne
Futari narande warau arubamu no naka

Furikaeru to nakisou na no wa
Kanashimi ja nakute
Afurete kuru omoide no hibi
Yasashisa subete

Miageru aozora hikoukigumo wo
Oikaketa kono michi
Zutto zutto wasurenai keredo
Ashita e susumu yo
Tabidachi no asa ni kimi to chikatta
Akirametari shinai to
Tsuzuku yume no riree
Sono te ni aoi baton takusu kara

Haru, natsu, aki, fuyu...kimi no tonari de
Yume miteta ano hibi
Omoide wo kaban ni tsumetara
Namida ga koboreta
Tabidachi no asa ni kimi to chikatta
Egao de mata aeru to!!
Itsu mademo futari no kokoro wo
Aoi baton tsunaideku

The wind was born in a distant country
And has travelled far
Changing the season
In our hometown

The scenery changes outside the bus window
When I look back
I can still see you waving
But you'll disappear once I'm around the next curve

By your side all year round
Those days I dreamed of
I packed the memories in my bag
As the tears fell
The morning I left, we promised each other
That we'd meet again with a smile
The blue baton
Joins our hearts forever

At some point...
You got taller than me
We're smiling side by side in the photo album

It's not because I'm sad
That I feel like crying when I look back
But the memories of those days well up
Along with the tenderness and everything

I'll never ever forget
The road we ran down
Chasing airplanes as we looked up at the blue sky
But I'm moving on to tomorrow
The morning I left, we promised each other
That we wouldn't give up
This relay race of dreams continues
And I'll take the blue baton from your hand

By your side...spring, summer, autumn, and winter
Those days I dreamed of
I packed the memories in my bag
As the tears fell
The morning I left, we promised each other
That we'd meet again with a smile!!
The blue baton
Joins our hearts forever