ALI PROJECT/Mousou Suizokukan: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">Mousou Suizokukan</b> <br> <b class="subtitle">(Aquarium of Delusions)</b> '''ALI PROJECT''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>...)
 
No edit summary
 
Line 13: Line 13:
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Amakuchi no arukohoru de
<br>Mahiru no chuudoku
<br>Ichinichi midara midarete
<br>Marugoo keraku no bimi
<br>
<br>Korogatta garasu bin ni
<br>Toiki no keshi no mi
<br>Tawamure nobiru hana ni
<br>Anata no katame ga saku
<br>
<br>Koi wa moumoku nante
<br>Oboretemo aa mujou
<br>
<br>Merankoria hatsubyou de
<br>Sen no sakana yukikau
<br>Atama no naka toorinuke
<br>Toketa haato taberu
<br>Mahiru no yume
<br>
<br>Chikyuugi wo ao inku de
<br>Nuritsubushinagara
<br>Kogeta sekidousen de
<br>Yuuhi wo sagashiteru no
<br>
<br>Kagerou no sangoshou ni
<br>Shizunda nichijou
<br>Setsunai toki wo tsunage
<br>Rekishi wa oiisogu yo
<br>
<br>Yume wa utakata ni kie
<br>Seikimatsu aa musan
<br>
<br>Metamorufooze hatsujouki
<br>Sen no uroko umareru
<br>Hire no saki de ai shiai
<br>Makka na awa wo chirasu
<br>Umi no soko de
<br>
<br>Merankoria hatsubyou de
<br>Sen no sakana yukikau
<br>Akuariumu torawarete
<br>Anata wa garasu no mukou
<br>
<br>Metamorufooze hatsujouki
<br>Sen no uroko umareru
<br>Hire no saki de ai shiai
<br>Makka na awa wo chirasu
<br>Umi no soko de
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
A midday poisoning
<br>With sweet alcohol
<br>In lewd disarray all day long
<br>The pleasure of a good Margaux
<br>
<br>In the fallen glass bottle
<br>Is a poppyseed sigh
<br>One of your eyes blooms
<br>In the playfully growing flower
<br>
<br>They say love is blind
<br>But, ah, how cruel if you drown
<br>
<br>In an attack of melancholy
<br>A thousand fish come and go
<br>They cut through my head
<br>And eat my melted heart
<br>This is a daydream
<br>
<br>While painting a globe
<br>With blue ink
<br>I search for the setting sun
<br>On the burnt horizon
<br>
<br>Each day sinks
<br>Into the haze of coral reefs
<br>History grows old quickly
<br>Connecting the painful times
<br>
<br>My dreams disappear like bubbles
<br>It's the end of the century, ah, how tragic
<br>
<br>During the metamorphosis and mating season
<br>A thousand scales are born
<br>The tips of fins make love
<br>Scattering crimson bubbles
<br>At the bottom of the sea
<br>
<br>In an attack of melancholy
<br>A thousand fish come and go
<br>Trapped in an aquarium
<br>You are on the other side of the glass
<br>
<br>During the metamorphosis and mating season
<br>A thousand scales are born
<br>The tips of fins make love
<br>Scattering crimson bubbles
<br>At the bottom of the sea
</td>
</td>
</tr>
</tr>

Latest revision as of 06:31, 7 March 2010

Mousou Suizokukan
(Aquarium of Delusions)

ALI PROJECT



Romaji English

Amakuchi no arukohoru de
Mahiru no chuudoku
Ichinichi midara midarete
Marugoo keraku no bimi

Korogatta garasu bin ni
Toiki no keshi no mi
Tawamure nobiru hana ni
Anata no katame ga saku

Koi wa moumoku nante
Oboretemo aa mujou

Merankoria hatsubyou de
Sen no sakana yukikau
Atama no naka toorinuke
Toketa haato taberu
Mahiru no yume

Chikyuugi wo ao inku de
Nuritsubushinagara
Kogeta sekidousen de
Yuuhi wo sagashiteru no

Kagerou no sangoshou ni
Shizunda nichijou
Setsunai toki wo tsunage
Rekishi wa oiisogu yo

Yume wa utakata ni kie
Seikimatsu aa musan

Metamorufooze hatsujouki
Sen no uroko umareru
Hire no saki de ai shiai
Makka na awa wo chirasu
Umi no soko de

Merankoria hatsubyou de
Sen no sakana yukikau
Akuariumu torawarete
Anata wa garasu no mukou

Metamorufooze hatsujouki
Sen no uroko umareru
Hire no saki de ai shiai
Makka na awa wo chirasu
Umi no soko de

A midday poisoning
With sweet alcohol
In lewd disarray all day long
The pleasure of a good Margaux

In the fallen glass bottle
Is a poppyseed sigh
One of your eyes blooms
In the playfully growing flower

They say love is blind
But, ah, how cruel if you drown

In an attack of melancholy
A thousand fish come and go
They cut through my head
And eat my melted heart
This is a daydream

While painting a globe
With blue ink
I search for the setting sun
On the burnt horizon

Each day sinks
Into the haze of coral reefs
History grows old quickly
Connecting the painful times

My dreams disappear like bubbles
It's the end of the century, ah, how tragic

During the metamorphosis and mating season
A thousand scales are born
The tips of fins make love
Scattering crimson bubbles
At the bottom of the sea

In an attack of melancholy
A thousand fish come and go
Trapped in an aquarium
You are on the other side of the glass

During the metamorphosis and mating season
A thousand scales are born
The tips of fins make love
Scattering crimson bubbles
At the bottom of the sea