Okiayu Ryoutarou/Reloaded: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 73: Line 73:
</table>
</table>


 
[[Category:Anime|Reloaded]]
[[Category:Romaji|Reloaded]]
[[Category:Romaji|Reloaded]]
[[Category:Suki na Mono wa Suki Dakara Shou ga Nai!!|Reloaded]]
[[Category:Suki na Mono wa Suki Dakara Shou ga Nai!!|Reloaded]]
[[Category:Translations|Reloaded]]
[[Category:Translations|Reloaded]]

Revision as of 22:42, 2 January 2007

Reloaded

Okiayu Ryoutarou



Romaji English

"I can't stay" nanimo ga mujun ni omoete

Yowai ikimono nante get down

I just reloaded yukiba nai omoi
Kometa bullet to tomo ni uchihanatou
I just reloaded asu wa te ni aru
Subete reloaded ima ga areba sore dake de ii

"I can't fly" daremo ga tobazu ni mogaite

Korae kirenai namida throw away

I just reloaded tojita hitomi ni
Nemuru fire wo ima sugu tokihanate
Tsubasa hiroge kanjiru mama ni
Tobitatsu no sa asu wo mitsume I just reloaded

I just reloaded yukiba nai omoi
Kometa bullet to tomo ni uchihanatou
I just reloaded asu wa te ni aru
Subete reloaded ima ga areba kamawanai

Kako e resistance yuruganai mirai
Asu e reloaded omoi subete I just reloaded

Just reloaded
Just reloaded

"I can't stay" everything seems contradictory

Weaklings get down

I just reloaded this aimless love
I'll shoot it with this bullet
I just reloaded, tomorrow is in my hand
Everything's reloaded, so long as I have now, that's all that matters

"I can't fly" everyone's struggling, unable to fly

Throw away the tears you can't hold back

I just reloaded, now release
The sleeping fire behind your closed eyes
Spread your wings and feel it
Take flight, gazing at tomorrow, I just reloaded

I just reloaded this aimless love
I'll shoot it with this bullet
I just reloaded, tomorrow is in my hand
Everything's reloaded, so long as I have now, I don't care

Resistance towards the past, an unshakable future
Reloaded to tomorrow, I just reloaded all my love

Just reloaded
Just reloaded