Berryz Koubou/Munasawagi Scarlet: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 13: | Line 13: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Konya wa aesou ni nai yai yai | |||
<br>Fushigi to sabishii yai yai yai | |||
<br>Senobi wo shiteru wake ja | |||
<br>Nai no ni mune ga itai | |||
<br> | |||
<br>Nakama ga atsumatte gaki atsukai | |||
<br>Ima sugu otona ni naritai yai | |||
<br>Konna ni kurushii no ga hatsukoi desu ka? | |||
<br> | |||
<br>Aakeido | |||
<br>Hashirinuke | |||
<br>Shingou ga ao ni naru | |||
<br>Ano hito ga | |||
<br>Kono jikan | |||
<br>Koko wo tooru | |||
<br> | |||
<br>Hora | |||
<br>Haru beni no sukaaretto | |||
<br>Gaman nante dekinai | |||
<br>Munasawagi sukaaretto | |||
<br>Koi no iro ga kaoru | |||
<br>Yes my love | |||
<br> | |||
<br>Shuumatsu wa minna wai yai yai | |||
<br>Naze na no anata inai yai yai | |||
<br>Konna hi wa tsumaranai | |||
<br>Sorosoro kaerou ka na... | |||
<br> | |||
<br>Uwasa ja kanojo ga dekita toka | |||
<br>Sonna no mattaku kikitakunai | |||
<br>Harisakesou na kurai atama ga naname | |||
<br> | |||
<br>Ame ga furu | |||
<br>Shuumatsu wa | |||
<br>Sukoshi machi mo shizuka | |||
<br>Kono mama ja | |||
<br>Nemurenai | |||
<br>Setsunasugiru | |||
<br> | |||
<br>Ah | |||
<br>Haru beni no sukaaretto | |||
<br>Sotto chikazukitai | |||
<br>Munasawagi sukaaretto | |||
<br>Koi no niji ga hikaru | |||
<br>Yes my love | |||
<br> | |||
<br>Hora | |||
<br>Haru beni no sukaaretto | |||
<br>Gaman nante dekinai | |||
<br>Munasawagi sukaaretto | |||
<br>Koi no iro ga kaoru | |||
<br>Yes my love | |||
<br> | |||
<br>Ah | |||
<br>Haru beni no sukaaretto | |||
<br>Sotto chikazukitai | |||
<br>Munasawagi sukaaretto | |||
<br>Koi no niji ga hikaru | |||
<br>Yes my love | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Doesn't look like I'll be able to see you tonight yai yai | |||
<br>It's strangely lonely yai yai yai | |||
<br>I'm not trying too hard | |||
<br>But even so my heart aches | |||
<br> | |||
<br>When you're with your friends, you treat me like a kid | |||
<br>I want to grow up quickly yai | |||
<br>Is first love supposed to be this painful? | |||
<br> | |||
<br>I run through | |||
<br>The arcade | |||
<br>The signal's turning green | |||
<br>He always | |||
<br>Passes by here | |||
<br>At this time | |||
<br> | |||
<br>Look | |||
<br>Spring scarlet | |||
<br>I can't be patient | |||
<br>Scarlet premonition | |||
<br>Love's color is fragrant | |||
<br>Yes my love | |||
<br> | |||
<br>On the weekend, we all get together yai yai | |||
<br>But for some reason you're not here yai yai | |||
<br>Days like this are boring | |||
<br>I guess I'll go home soon... | |||
<br> | |||
<br>Rumors say you've got a girlfriend | |||
<br>But I don't want to hear a word of it | |||
<br>My head's all twisted like it's about to burst | |||
<br> | |||
<br>It's raining | |||
<br>On the weekend | |||
<br>The streets are a little quiet | |||
<br>At this rate | |||
<br>I won't be able to sleep | |||
<br>It's too bittersweet | |||
<br> | |||
<br>Ah | |||
<br>Spring scarlet | |||
<br>I want to get closer | |||
<br>Scarlet premonition | |||
<br>Love's rainbow shines | |||
<br>Yes my love | |||
<br> | |||
<br>Look | |||
<br>Spring scarlet | |||
<br>I can't be patient | |||
<br>Scarlet premonition | |||
<br>Love's color is fragrant | |||
<br>Yes my love | |||
<br> | |||
<br>Ah | |||
<br>Spring scarlet | |||
<br>I want to get closer | |||
<br>Scarlet premonition | |||
<br>Love's rainbow shines | |||
<br>Yes my love | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Revision as of 07:21, 14 January 2007
Munasawagi Scarlet
(Scarlet Premonition)
Romaji | English |
Konya wa aesou ni nai yai yai
|
Doesn't look like I'll be able to see you tonight yai yai
|