Arashi/Wish: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 11: Line 11:
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Machi ni ai no uta nagarehajimetara
<br>Hitobito wa yorisoiau
<br>Kagayaki no naka e boku wa kimi wo kitto
<br>Tsurete itte miseru yo
<br>
<br>Koi wa todokanai toki wo keiken suru uchi ni
<br>Tsuyokunatte yuku mono da ne
<br>Setsunai mune sae
<br>
<br>Kimi ni niai no otoko ni naru made kono boku ni
<br>Furimuite wa kurenai mitai
<br>Tekibishii kimi sa
<br>
<br>Sugiteku kisetsu wo utsukushii to omoeru kono goro
<br>Kimi ga soko ni iru kara da to shitta no sa
<br>Ima koso tsutaeyou
<br>
<br>Machi ni ai no uta nagarehajimetara
<br>Hitobito wa yorisoiau
<br>Kagayaki no naka e boku wa kimi wo kitto
<br>Tsurete itte miseru yo
<br>
<br>Yasashii otoko ni narou to kokoromite mita keredo
<br>Kimi wa sonna boku ja maru de
<br>Monotarinain da ne
<br>
<br>Kaze atari zuoi sakamichi mo nobotte yukeba ii
<br>Futari de ikite yukeru nara boku ga kimi wo mamoru
<br>Chikaou
<br>
<br>Machi ni ai no uta nagarehajimetara
<br>Hitobito wa hohoemiau
<br>Kane no ne hibiku toki boku wa kimi wo kitto
<br>Tsuyoku dakishimete iru
<br>
<br>Machi ni ai no uta nagarehajimetara
<br>Hitobito wa yorisoiau
<br>Kagayaki no naka e boku wa kimi wo kitto
<br>Tsurete itte miseru yo
<br>
<br>Kimi wo ai shitsuzukeru
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
When a love song starts playing in the streets
<br>People cuddle together
<br>I swear I'll take you
<br>Into the shining
<br>
<br>When we experience unrequited love
<br>It makes us stronger
<br>Even the heartache
<br>
<br>Looks like you won't notice me
<br>Until I become a suitable man for you
<br>You're harsh
<br>
<br>Nowdays I think the passing seasons are beautiful
<br>I realized it's because you're there
<br>This time I'll tell you
<br>
<br>When a love song starts playing in the streets
<br>People cuddle together
<br>I swear I'll take you
<br>Into the shining
<br>
<br>I tried to be a tender guy
<br>But you acted as if
<br>That wasn't enough for you
<br>
<br>We should go up a hill where the wind blows strongly
<br>If can be together, I'll protect you
<br>I swear
<br>
<br>When a love song starts playing in the streets
<br>People smile at each other
<br>When the bells ring, I swear
<br>I'll hold you tightly
<br>
<br>When a love song starts playing in the streets
<br>People cuddle together
<br>I swear I'll take you
<br>Into the shining
<br>
<br>I'll keep loving you
</td>
</td>
</tr>
</tr>

Latest revision as of 04:47, 3 June 2007

Wish

Arashi



Romaji English

Machi ni ai no uta nagarehajimetara
Hitobito wa yorisoiau
Kagayaki no naka e boku wa kimi wo kitto
Tsurete itte miseru yo

Koi wa todokanai toki wo keiken suru uchi ni
Tsuyokunatte yuku mono da ne
Setsunai mune sae

Kimi ni niai no otoko ni naru made kono boku ni
Furimuite wa kurenai mitai
Tekibishii kimi sa

Sugiteku kisetsu wo utsukushii to omoeru kono goro
Kimi ga soko ni iru kara da to shitta no sa
Ima koso tsutaeyou

Machi ni ai no uta nagarehajimetara
Hitobito wa yorisoiau
Kagayaki no naka e boku wa kimi wo kitto
Tsurete itte miseru yo

Yasashii otoko ni narou to kokoromite mita keredo
Kimi wa sonna boku ja maru de
Monotarinain da ne

Kaze atari zuoi sakamichi mo nobotte yukeba ii
Futari de ikite yukeru nara boku ga kimi wo mamoru
Chikaou

Machi ni ai no uta nagarehajimetara
Hitobito wa hohoemiau
Kane no ne hibiku toki boku wa kimi wo kitto
Tsuyoku dakishimete iru

Machi ni ai no uta nagarehajimetara
Hitobito wa yorisoiau
Kagayaki no naka e boku wa kimi wo kitto
Tsurete itte miseru yo

Kimi wo ai shitsuzukeru

When a love song starts playing in the streets
People cuddle together
I swear I'll take you
Into the shining

When we experience unrequited love
It makes us stronger
Even the heartache

Looks like you won't notice me
Until I become a suitable man for you
You're harsh

Nowdays I think the passing seasons are beautiful
I realized it's because you're there
This time I'll tell you

When a love song starts playing in the streets
People cuddle together
I swear I'll take you
Into the shining

I tried to be a tender guy
But you acted as if
That wasn't enough for you

We should go up a hill where the wind blows strongly
If can be together, I'll protect you
I swear

When a love song starts playing in the streets
People smile at each other
When the bells ring, I swear
I'll hold you tightly

When a love song starts playing in the streets
People cuddle together
I swear I'll take you
Into the shining

I'll keep loving you