Tackey & Tsubasa/Yume Monogatari: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">Yume Monogatari</b> <br> <b class="subtitle">(Dream Story)</b> '''Tackey & Tsubasa''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''Engl...)
 
No edit summary
 
Line 13: Line 13:
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Kagami ni utsushita tsuki no hikari yure
<br>Yume no naka todoita eien
<br>Kono mune no itami ima mo wasurenai
<br>Kumoma ni hanatareta ya no you
<br>
<br>Kimi dake wo mitsumetakute
<br>Tamerai no kokyuu demo
<br>Iete yuku kudake chiru
<br>Me no mae ni sashidasou
<br>Hateshinai mirai no chizu
<br>Kimi to no kyori wo hakarun da
<br>
<br>Kimi ga ai no hana boku ga koi no hana
<br>Toki wo toraete yurete
<br>Tsuki monogatari hoshi monogatari inoritsuzukete kita
<br>Kimi ga ai no wana boku ga koi no wana
<br>Subete toraete nemuru
<br>Kaze monogatari yume monogatari iroasenai gensou
<br>
<br>Daremo shiranai tobira tatake
<br>Utsukushiku sakasemashou
<br>Koi no hana
<br>
<br>Minamo ni ukabeta tuski no kiseki yure
<br>Yuruyaka ni tsunagaru genjitsu
<br>Me wo tozasanaide kowarekake no ai
<br>Azayaka ni mieteta jidai e to
<br>
<br>Maiorita tenshi sae
<br>Kegarenaki kagayaki no
<br>Nemuri kara samete kita
<br>Sugite yuku kisetsu demo
<br>Nuguenai namida no ato
<br>Yue ni ima ai wo hakarun da
<br>
<br>Kimi ga chou no hana boku ga sen no hana
<br>Kazoekirenaku yurete
<br>Yasashiku utai kanashiku utai
<br>Kataritsugarete kita
<br>Kimi ga ai no wana boku ga koi no wana
<br>Amaku kiken na shizuku
<br>Kokoro tokashite yami wo tokashite
<br>Tsukiakari no zanzou
<br>
<br>Daremo kataranai ashita utae
<br>Utsukushiku sakasemashou
<br>Koi no hana
<br>
<br>Kimi ga ai no hana boku ga koi no hana
<br>Toki wo toraete yurete
<br>Tsuki monogatari hoshi monogatari inoritsuzukete kita
<br>Kimi ga ai no wana boku ga koi no wana
<br>Subete toraete nemuru
<br>Kaze monogatari yume monogatari iroasenai gensou
<br>
<br>Daremo shiranai tobira tatake
<br>Utsukushiku sakasemashou
<br>Koi no hana
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
The moonlight shimmers in the mirror
<br>The eternity I reached in a dream
<br>I still haven't forgotten the pain in my heart
<br>I shot it into a crack in the clouds like an arrow
<br>
<br>I only want to look at you
<br>Even the faltering sighs
<br>Heal and are smashed up
<br>I'll unfold the map of the endless future
<br>Before my eyes
<br>And mark the distance to you
<br>
<br>You're love's flower, I'm romance's flower
<br>Catching the moment and wavering
<br>Moon story, star story, I kept praying
<br>You're love's trap, I'm romance's trap
<br>Catching everything and sleeping
<br>Wind story, dream story, an unfading illusion
<br>
<br>Knock on a door no one knows
<br>Let's make romance's flower
<br>Bloom beautifully
<br>
<br>The moon's tracks shimmer on the surface of the water
<br>Slowly connecting reality
<br>Don't close your eyes, this almost broken love
<br>Towards that age that looked so brilliant
<br>
<br>Even angels who had descended
<br>Awakened from
<br>Their pure, shining sleep
<br>Even in the passing seasons
<br>The tear tracks you can't wipe away
<br>Now measure your love
<br>
<br>You're a butterfly's flower, I'm a wizard's flower
<br>Countless and wavering
<br>Singing tenderly, singing sadly
<br>The story has been handed down
<br>You're love's trap, I'm romance's trap
<br>Sweet, dangerous drops
<br>Melting my heart, melting the darkness
<br>An afterimage of the moonlight
<br>
<br>Sing of a tomorrow no one knows
<br>Let's make romance's flower
<br>Bloom beautifully
<br>
<br>You're love's flower, I'm romance's flower
<br>Catching the moment and wavering
<br>Moon story, star story, I kept praying
<br>You're love's trap, I'm romance's trap
<br>Catching everything and sleeping
<br>Wind story, dream story, an unfading illusion
<br>
<br>Knock on a door no one knows
<br>Let's make romance's flower
<br>Bloom beautifully
</td>
</td>
</tr>
</tr>

Latest revision as of 10:35, 24 September 2007

Yume Monogatari
(Dream Story)

Tackey & Tsubasa



Romaji English

Kagami ni utsushita tsuki no hikari yure
Yume no naka todoita eien
Kono mune no itami ima mo wasurenai
Kumoma ni hanatareta ya no you

Kimi dake wo mitsumetakute
Tamerai no kokyuu demo
Iete yuku kudake chiru
Me no mae ni sashidasou
Hateshinai mirai no chizu
Kimi to no kyori wo hakarun da

Kimi ga ai no hana boku ga koi no hana
Toki wo toraete yurete
Tsuki monogatari hoshi monogatari inoritsuzukete kita
Kimi ga ai no wana boku ga koi no wana
Subete toraete nemuru
Kaze monogatari yume monogatari iroasenai gensou

Daremo shiranai tobira tatake
Utsukushiku sakasemashou
Koi no hana

Minamo ni ukabeta tuski no kiseki yure
Yuruyaka ni tsunagaru genjitsu
Me wo tozasanaide kowarekake no ai
Azayaka ni mieteta jidai e to

Maiorita tenshi sae
Kegarenaki kagayaki no
Nemuri kara samete kita
Sugite yuku kisetsu demo
Nuguenai namida no ato
Yue ni ima ai wo hakarun da

Kimi ga chou no hana boku ga sen no hana
Kazoekirenaku yurete
Yasashiku utai kanashiku utai
Kataritsugarete kita
Kimi ga ai no wana boku ga koi no wana
Amaku kiken na shizuku
Kokoro tokashite yami wo tokashite
Tsukiakari no zanzou

Daremo kataranai ashita utae
Utsukushiku sakasemashou
Koi no hana

Kimi ga ai no hana boku ga koi no hana
Toki wo toraete yurete
Tsuki monogatari hoshi monogatari inoritsuzukete kita
Kimi ga ai no wana boku ga koi no wana
Subete toraete nemuru
Kaze monogatari yume monogatari iroasenai gensou

Daremo shiranai tobira tatake
Utsukushiku sakasemashou
Koi no hana

The moonlight shimmers in the mirror
The eternity I reached in a dream
I still haven't forgotten the pain in my heart
I shot it into a crack in the clouds like an arrow

I only want to look at you
Even the faltering sighs
Heal and are smashed up
I'll unfold the map of the endless future
Before my eyes
And mark the distance to you

You're love's flower, I'm romance's flower
Catching the moment and wavering
Moon story, star story, I kept praying
You're love's trap, I'm romance's trap
Catching everything and sleeping
Wind story, dream story, an unfading illusion

Knock on a door no one knows
Let's make romance's flower
Bloom beautifully

The moon's tracks shimmer on the surface of the water
Slowly connecting reality
Don't close your eyes, this almost broken love
Towards that age that looked so brilliant

Even angels who had descended
Awakened from
Their pure, shining sleep
Even in the passing seasons
The tear tracks you can't wipe away
Now measure your love

You're a butterfly's flower, I'm a wizard's flower
Countless and wavering
Singing tenderly, singing sadly
The story has been handed down
You're love's trap, I'm romance's trap
Sweet, dangerous drops
Melting my heart, melting the darkness
An afterimage of the moonlight

Sing of a tomorrow no one knows
Let's make romance's flower
Bloom beautifully

You're love's flower, I'm romance's flower
Catching the moment and wavering
Moon story, star story, I kept praying
You're love's trap, I'm romance's trap
Catching everything and sleeping
Wind story, dream story, an unfading illusion

Knock on a door no one knows
Let's make romance's flower
Bloom beautifully