B'z/Hometown Boys' March: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Hometown Boys' March</b> '''B'z''' ---- <br>Toori wo arukeba dareka ni deau <br>Konbini kousaten basutei <br>Betsu ni dou tte koto nai mainichi <br> <br>Mou sugu omae...) |
No edit summary |
||
Line 3: | Line 3: | ||
'''[[B'z]]''' | '''[[B'z]]''' | ||
---- | ---- | ||
<br>Toori wo arukeba dareka ni deau | <br> | ||
<table border="0" width="100%"> | |||
<tr> | |||
<td>'''Romaji'''</td> | |||
<td>'''English'''</td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td valign='top'> | |||
Toori wo arukeba dareka ni deau | |||
<br>Konbini kousaten basutei | <br>Konbini kousaten basutei | ||
<br>Betsu ni dou tte koto nai mainichi | <br>Betsu ni dou tte koto nai mainichi | ||
Line 49: | Line 57: | ||
<br>Anata wa bokura no hokori da yo | <br>Anata wa bokura no hokori da yo | ||
<br>Shinpai shinaide itterasshai | <br>Shinpai shinaide itterasshai | ||
</td> | |||
<td valign='top'> | |||
I run into someone as I'm walking down the street | |||
<br>At the convenience store, the corner, the bus stop | |||
<br>It's just another ordinary day | |||
<br> | |||
<br>You'll be leaving soon | |||
<br>There's no dreams for you here | |||
<br>You're going to go make them come true | |||
<br> | |||
<br>Hey, we'll always be here in this town | |||
<br>Hey, so stand tall and take that first step | |||
<br> | |||
<br>We'll see you off now as you leave | |||
<br>Rattling trash for your bye-bye march | |||
<br> | |||
<br>We gather together for no reason | |||
<br>Our conversation is full of holes | |||
<br>But we don't care | |||
<br>We're just killing time, but it's not bad | |||
<br> | |||
<br>I know you're not running away | |||
<br>You don't have anything to feel guilty about | |||
<br> | |||
<br>Hey, the place we were raised, where we laughed and cried together | |||
<br>Hey, is somewhere you've got nothing to be ashamed of | |||
<br> | |||
<br>We'll see you off now as you leave | |||
<br>Rattling trash for your bye-bye march | |||
<br>No matter how many years pass or where you are | |||
<br>The words we shared will never disappear | |||
<br> | |||
<br>Things you can't do here | |||
<br>Things you can only do here | |||
<br>I don't know what | |||
<br>But I know there's always someone somewhere | |||
<br>Who's got this same scenery | |||
<br>In the back of their head | |||
<br>And that's a truth money can't buy | |||
<br> | |||
<br>Hey, we'll always be here in this town | |||
<br>Hey, so keep going as far as you can | |||
<br> | |||
<br>We'll see you off now as you leave | |||
<br>Rattling trash for your bye-bye march | |||
<br>No matter how many years pass or where you are | |||
<br>The words we shared will never disappear | |||
<br>You're our pride | |||
<br>So don't worry, just go | |||
</td> | |||
</tr> | |||
</table> | |||
[[Category:Romaji|Hometown Boys' March]] | [[Category:Romaji|Hometown Boys' March]] | ||
[[Category:Translation|Hometown Boys' March]] |
Revision as of 03:16, 24 March 2008
Hometown Boys' March
Romaji | English |
Toori wo arukeba dareka ni deau
|
I run into someone as I'm walking down the street
|