From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation
Jump to search
|
|
Line 77: |
Line 77: |
| <br>About the sudden events around you? | | <br>About the sudden events around you? |
| <br> | | <br> |
| <br>You kindly held out your hand and flew into my arms | | <br>You kindly held out your hand |
| | <br>And leapt into my arms |
| <br>The silence of the town | | <br>The silence of the town |
| <br>And the number of lights to match the years are all for you | | <br>And the number of lights to match the years are all for you |
Latest revision as of 03:50, 31 October 2008
Brise
MALICE MIZER
Romaji |
English |
Hada wo sukitoori yoru wo yasashiku dakishimeru
Sora ga sotto maiorite kuru koro
Kaze no zawameki wa yubi no sukima wo
Surinukenagara asonde iru
Kimi wa tenohira wo yasashiku sashidashite
Kono sora ni tobikonda boku no yukisaki wo
Mabataki mo sezu jitto miteru
Nanimo nai shiroi heya no mado kara
Chiisana karada wo nobashite
Kono sora ni sukoshi chikazuita
Kimi wa boku to futari de odotte iru
Shizuka na yoru ni wa boku ga
Kono komoriuta de nagusamete ageru kara
Sonna ni nakanaide
Kaze ga sasayaita
"Asufaruto no yaketa nioi mo kono yoru ni wa nai" to
Totsuzen no mawari no dekigoto ni
Kimi wa dou shite ii ka...tomadotte iru?
Kimi wa tenohira wo yasashiku sashidashite
Kono mune ni tobikonda
Machi no shizukesa mo
Toshi no kazu no akari mo kimi no tame ni
Nanimo nai shiroi heya no mado kara
Tooku no keshiki wo nagamete
Yuugure ni sukoshi tsumetai kaze wo matoi
Kono hi no tame ni itsumo kiseki wo inotte ita
Nanimo nai shiroi heya no mado kara
Chiisana karada wo nobashite
Kono sora ni sukoshi chikazuita
Kimi wa boku to futari de odotte iru
Kono sora ni sukoshi chikazuita
Kimi wa boku to futari de odotte iru
Shizuka na yoru ni wa
Kimi no suteki na kao wo misete
|
When the sky gently embraces the night and alights
Turning my skin transparent
The noise of the wind
Slips through my fingers playfully
You kindly held out your hand
Watching my destination without blinking
As I flew into this world
You stretch out your small body
From the window of a white, empty room
A little closer to the sky
You dance with me
On a quiet night
I'll comfort you with this lullaby
So don't cry
The wind whispered
"There's no smell of burnt asphalt in this night"
Are you unsure...what to do
About the sudden events around you?
You kindly held out your hand
And leapt into my arms
The silence of the town
And the number of lights to match the years are all for you
You watch the distant scenery
From the window of a white, empty room
Wrapped in the slightly chilly twilight breeze
I was always praying for a miracle for this day
You stretch out your small body
From the window of a white, empty room
A little closer to the sky
You dance with me
A little closer to the sky
You dance with me
On a quiet night
You show me your wonderful face
|