Tachiyama Miyuki/Sakurazuki: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 21: Line 21:
<br>Dare ni sekareru wake ja naku
<br>Dare ni sekareru wake ja naku
<br>Hana wa chiru kara ii no deshou ka
<br>Hana wa chiru kara ii no deshou ka
<br>Chotto tsurai to se ni yorisotte
<br>Chotto tsurai to se ni yorisoute
<br>Hisshi to hitotsu no koi wo daku
<br>Hishi to hitotsu no koi wo daku
<br>Renjimado ni ou you na aa sakurazuki
<br>Renjimado niou you na aa sakurazuki
<br>
<br>
<br>Uita hanabira nomihoseba
<br>Uita hanabira nomihoseba
Line 42: Line 42:
<br>It hurts a little, so I cuddle up to your back
<br>It hurts a little, so I cuddle up to your back
<br>Desperately holding on to one love
<br>Desperately holding on to one love
<br>The cherry blossom moon, ah, covers the lattice window
<br>The scent of the cherry blossom moon, ah, through the lattice window
<br>
<br>
<br>If I drink the floating petals
<br>If I drink the floating petals

Latest revision as of 15:19, 2 April 2009

Sakurazuki
(Cherry Blossom Moon)

Tachiyama Miyuki



Romaji English

Sakura chiru yo wa sakazuki ni
Hana wo futahira ukabemashou ka
Aitakatta to me de uttaerya
Kuchi de kuchibiru fusagareru
Shinobiau kage oboro aa sakurazuki

Dare ni sekareru wake ja naku
Hana wa chiru kara ii no deshou ka
Chotto tsurai to se ni yorisoute
Hishi to hitotsu no koi wo daku
Renjimado niou you na aa sakurazuki

Uita hanabira nomihoseba
Aenu sabishisa kieru deshou ka
Yoeba wasureru ashita no koto wa
Futari kou shite iru dake de
Hisoyaka na sanzameki aa sakurazuki

On the night when the cherry blossoms fall
Maybe I'll float a couple petals in my wine glass
My eyes show how much I've missed you
Then you cover my mouth with your lips
Two vague shadows in a tryst, ah, under the cherry blossom moon

Maybe flowers are so pretty
Because their petals fall with no urging
It hurts a little, so I cuddle up to your back
Desperately holding on to one love
The scent of the cherry blossom moon, ah, through the lattice window

If I drink the floating petals
Will the loneliness of missing you disappear?
If I get drunk, I can forget tomorrow
And we can just stay here together like this
The secret rustling, ah, under the cherry blossom moon