Fukuda Saki/Try Again: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 74: | Line 74: | ||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
If I were to count all the people | |||
<br>I've brushed shoulders with as we passed each other | |||
<br>It would take years | |||
<br>So far away | |||
<br> | |||
<br>Our meeting was miraculous | |||
<br>Like discovering | |||
<br>A newborn star tonight | |||
<br>But you're right before my eyes | |||
<br> | |||
<br>There are curious things | |||
<br>Happening all over the world | |||
<br>All the time | |||
<br> | |||
<br>The days feel eternal | |||
<br>But pass in the blink of an eye | |||
<br>If together we build them | |||
<br>With fragments of dreams we're unwilling to compromise | |||
<br> | |||
<br>No matter what happens | |||
<br>I can embrace the headwinds | |||
<br>Without being afraid | |||
<br>If you're with me | |||
<br>I can break out of my tiny shell | |||
<br>And walk, so | |||
<br>Try again | |||
<br> | |||
<br>That summer day | |||
<br>When you dropped your earring | |||
<br>On the sandy beach | |||
<br>And we finally found it | |||
<br>Just as the sun was going down | |||
<br> | |||
<br>Even now | |||
<br>There are things | |||
<br>You shouldn't drop | |||
<br>Like that | |||
<br> | |||
<br>The days feel eternal | |||
<br>But pass in the blink of an eye | |||
<br>I hesitate and stand still til night falls | |||
<br>Looking up at the starry sky as if to accept it all | |||
<br> | |||
<br>No matter what happens | |||
<br>I can embrace the headwinds | |||
<br>Without being afraid | |||
<br>If you're with me | |||
<br>I can break out of my tiny shell | |||
<br> | |||
<br>The days feel eternal | |||
<br>But pass in the blink of an eye | |||
<br>If together we build them | |||
<br>With fragments of dreams we're unwilling to compromise | |||
<br> | |||
<br>No matter what happens | |||
<br>I can embrace the headwinds | |||
<br>Without being afraid | |||
<br>If you're with me | |||
<br>I can break out of my tiny shell | |||
<br>And walk, so | |||
<br>Try again | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Latest revision as of 06:14, 20 September 2009
Try Again
Romaji | English |
Kata ga fure au kyori de
|
If I were to count all the people
|