UVERworld/Endscape: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Endscape</b> '''UVERworld''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> </td> <td valign...) |
No edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Nee kotae wa nai yo | |||
<br>Kyou no keshiki wo | |||
<br>Wasurenai you ni to boku wa iki wo tomerun da | |||
<br> | |||
<br>Mukashi no keiken ni ashi wo torarete | |||
<br>Ari mo shinai kabe wo jibun de tsukuttetan da | |||
<br>Daiji ni shisugiru to kowarete ikisou de | |||
<br>Kakegaenai mono wo tsukuru no ga kowakatta | |||
<br> | |||
<br>Bokutachi wa kono sekai ni | |||
<br>Nagaku ikisugita no ka na | |||
<br> | |||
<br>Nee kotae wa nai yo | |||
<br>Kyou no keshiki wo | |||
<br>Wasurenai you ni to boku wa iki wo tometa | |||
<br>Atae mo shinai no ni motomesugite itan darou | |||
<br>Toki ni ayamachi ga boku no kokoro wo tamesu | |||
<br>Miageta yozora kanaetai mirai wo | |||
<br>Hiraku hitomi ni tsuyoku utsushidasu | |||
<br> | |||
<br>Mukashi no jibun ni guuzen atte | |||
<br>Ano koro wo omoidashitetan da | |||
<br>Ashita wo ukabenagara neshizumatta machi no | |||
<br>Beranda kara miru keshiki wa onaji na no ni | |||
<br> | |||
<br>Ikiru hodo ni mienaku naru | |||
<br>Sunao na hontou no kimochi ga | |||
<br>Kirei na mono bakka narabetemo | |||
<br>Kanashiku naru dake datta | |||
<br> | |||
<br>Nee tarinai mono wo nageku dake no bokura wa | |||
<br>Tsukurou to wa sezu hiza wo kakaeteru dake de | |||
<br>Kono saki ni naritai jibun wo egaitara | |||
<br>Ima suru beki koto ga mieru kara | |||
<br> | |||
<br>Taiyou no yobu koe ni me ga sameta | |||
<br>Kinou no akai umi wo nomihoshite ao ni kaete yuku | |||
<br>Kirakira hikaru jikan no hari no ue | |||
<br>Kaze ni sakarau kumo wo ashita no jibun ni | |||
<br>Kasanete yuku | |||
<br> | |||
<br>Saegiru mono ga oosugirun da yo | |||
<br>Koko ni tatteru dake ja kitto | |||
<br> | |||
<br>Nee kotae wa nai yo | |||
<br>Kyou no keshiki wo | |||
<br>Wasurenai you ni to boku wa iki wo tometa | |||
<br>Atae mo shinai no ni motomesugite itan darou | |||
<br>Toki ni ayamachi ga boku no kokoro wo tamesu | |||
<br> | |||
<br>Gonensaki naritai jibun wo egaitara | |||
<br>Ima suru beki koto ga miete kuru daro | |||
<br>Miageta yozora kanaetai mirai wo | |||
<br>Hiraku hitomi ni tsuyoku utsushidasu | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Hey, there is no answer | |||
<br>I hold my breath | |||
<br>To try and remember what I saw today | |||
<br> | |||
<br>My old experiences trip me up | |||
<br>I built walls that weren't there | |||
<br>I was scared to make anything important | |||
<br>For fear that if I treasured it too much, it would break | |||
<br> | |||
<br>Have we been on this Earth | |||
<br>Too long? | |||
<br> | |||
<br>Hey, there is no answer | |||
<br>I hold my breath | |||
<br>To try and remember what I saw today | |||
<br>Maybe I've been searching too hard for something I'll never get | |||
<br>Sometimes my mistakes test my heart | |||
<br>I look up to the night sky with my eyes closed | |||
<br>And see the future I want strongly reflected in it | |||
<br> | |||
<br>When I ran across my old self | |||
<br>I remembered how it was back then | |||
<br>Even though when I think of tomorrow | |||
<br>I see the same sleeping city that I see from my veranda | |||
<br> | |||
<br>The longer I live | |||
<br>The harder it is to see my true feelings | |||
<br>I line up so many pretty things | |||
<br>But it only makes me sad | |||
<br> | |||
<br>We grieve for what we don't have | |||
<br>Just clutching our knees instead of creating anything | |||
<br>Because when I think about what I want to be | |||
<br>I can see now what I need to do | |||
<br> | |||
<br>I woke to the voice of the sun calling me | |||
<br>Drinking up yesterday's red sea and turning to blue | |||
<br>On the sparkling hands of time | |||
<br>I see the me of tomorrow | |||
<br>In the clouds that fight against the wind | |||
<br> | |||
<br>There are too many obstacles | |||
<br>But just standing here... | |||
<br> | |||
<br>Hey, there is no answer | |||
<br>I hold my breath | |||
<br>To try and remember what I saw today | |||
<br>Maybe I've been searching too hard for something I'll never get | |||
<br>Sometimes my mistakes test my heart | |||
<br> | |||
<br>When I think about what I want to be five years from now | |||
<br>I'll be able to see what I need to do | |||
<br>I look up to the night sky with my eyes closed | |||
<br>And see the future I want strongly reflected in it | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Latest revision as of 01:52, 16 March 2010
Endscape
Romaji | English |
Nee kotae wa nai yo
|
Hey, there is no answer
|