Itou Kanako/Hateshinai Aozora e: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "<b class="title">Hateshinai Aozora e</b> <br> <b class="subtitle">(Towards the Endless Blue Sky)</b> '''Itou Kanako''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
<b class="title">Hateshinai Aozora e</b>
<b class="title">Hateshinai Aozora e</b>
<br>
<br>
<b class="subtitle">(Towards the Endless Blue Sky)</b>
<b class="subtitle">(To the Endless Blue Sky)</b>


'''[[Itou Kanako]]'''
'''[[Itou Kanako]]'''
Line 59: Line 59:
<br>Our hearts as one with your tears
<br>Our hearts as one with your tears
<br>When your wish comes true, you'll guide the light
<br>When your wish comes true, you'll guide the light
<br>As you fly towards the blue sky
<br>As you fly to the blue sky
<br>
<br>
<br>In the bright distant sky
<br>In the bright distant sky
Line 72: Line 72:
<br>In the world I wished for, I can touch you
<br>In the world I wished for, I can touch you
<br>The moment I wished not to lose you
<br>The moment I wished not to lose you
<br>That led towards the blue sky
<br>That led to the blue sky
<br>
<br>
<br>Even if it's a dream that disappears from my hands
<br>Even if it's a dream that disappears from my hands
Line 80: Line 80:
<br>Our hearts as one with your tears
<br>Our hearts as one with your tears
<br>When your wish comes true, you'll guide the light
<br>When your wish comes true, you'll guide the light
<br>As you fly towards the blue sky
<br>As you fly to the blue sky
</td>
</td>
</tr>
</tr>

Latest revision as of 21:23, 14 September 2017

Hateshinai Aozora e
(To the Endless Blue Sky)

Itou Kanako



Romaji English

Aoku fukai yume wo nandomo
Michi no sora wa doko mademo hateshinai
Kitto boku wa kimi ni au tame
Shisen kanjinagara tesaguritsuzuketeta

Kodoku na yoru ni yorisotte
Sashinobeta sono te sono nukumori wo

Omoi wo tsutsumikomu yasashii kuchizuke
Kasanaru kokoro ni kimi no namida
Negai ga kanau toki hikari wo michibiku
Sora e to habataku

Haruka tooku mabushii sora ni
Asu wo kizuku atarashii sutoorii
Doko ni itemo kimi wo kanjiru
Tsuyoi negai hitotsu dare ni mo watasanai

Fuan na yoru wo kurikaesu
Mitsumeteru sono me furueru kioku

Kokoro wo somete yuku yasashii maboroshi
Nozonda sekai de kimi ni fureru
Ushinaitakunai to negatta shunkan
Sora e to tsunagaru

Kono te ni kiete yuku tashika na yume demo
Kono mama kou shite kimi to itai

Omoi wo tsutsumikomu yasashii kuchizuke
Kasanaru kokoro ni kimi no namida
Negai ga kanau toki hikari wo michibiku
Sora e to habataku

Over and over that deep blue dream
The unknown sky spreads out endlessly
I've been fumbling along, feeling your gaze
Just to meet you

Snuggling close on a lonely night
That outstretched hand, that warmth

Wrap up your love in a gentle kiss
Our hearts as one with your tears
When your wish comes true, you'll guide the light
As you fly to the blue sky

In the bright distant sky
A new story builds tomorrow
No matter where you are, I feel you
I won't let anyone have this one strong wish

On anxious nights I replay
The trembling memory of your eyes on me

A gentle illusion that colors my heart
In the world I wished for, I can touch you
The moment I wished not to lose you
That led to the blue sky

Even if it's a dream that disappears from my hands
I want to stay like this with you

Wrap up your love in a gentle kiss
Our hearts as one with your tears
When your wish comes true, you'll guide the light
As you fly to the blue sky