Ketsumeishi/Sakura: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">Sakura</b> '''Ketsumeishi''' ---- <br>Sakura maichiru naka ni wasureta kioku to kimi no koe ga modotte kuru <br>Fukiyamanai haru no kaze ano koro no mama de <br>Kimi ...)
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
<b class="title">Sakura</b>
<b class="title">Sakura</b>
<br>
<b class="subtitle">(Cherry Blossoms)</b>


'''[[Ketsumeishi]]'''
'''[[Ketsumeishi]]'''
----
----
<br>Sakura maichiru naka ni wasureta kioku to kimi no koe ga modotte kuru
<br>
<table border="0" width="100%">
<tr>
<td>'''Romaji'''</td>
<td>'''English'''</td>
</tr>
<tr>
<td valign='top'>
Sakura maichiru naka ni wasureta kioku to  
<br>Kimi no koe ga modotte kuru
<br>Fukiyamanai haru no kaze ano koro no mama de
<br>Fukiyamanai haru no kaze ano koro no mama de
<br>Kimi ga kaze ni mau kami kakiwaketa toki no awai kaori modotte kuru
<br>Kimi ga kaze ni mau kami kakiwaketa toki no  
<br>Awai kaori modotte kuru
<br>Futari yakusoku shita ano koro no mama de
<br>Futari yakusoku shita ano koro no mama de
<br>Hyururiira hyururiira
<br>Hyururiira hyururiira
Line 13: Line 25:
<br>Kawaranai kaori keshiki kaze
<br>Kawaranai kaori keshiki kaze
<br>Chigau no wa kimi ga inai dake
<br>Chigau no wa kimi ga inai dake
<br>Koko ni tatsu to yomigaeru komiageru kioku yomikaesu
<br>Koko ni tatsu to yomigaeru  
<br>Harukaze ni mau nagai kami tawainai koto de mata sawaidari
<br>Komiageru kioku yomikaesu
<br>Harukaze ni mau nagai kami  
<br>Tawainai koto de mata sawaidari
<br>Sakura ki no mashita katariakashita
<br>Sakura ki no mashita katariakashita
<br>Omoide wa ore kagayaita akashi da
<br>Omoide wa ore kagayaita akashi da
Line 26: Line 40:
<br>Hanabira maichiru kioku maimodoru
<br>Hanabira maichiru kioku maimodoru
<br>
<br>
<br>Kizukeba mata kono kisetsu de kimi to no omoide ni sasoware
<br>Kizukeba mata kono kisetsu de  
<br>Kokoro no tobira tataita demo te wo surinuketa hanabira
<br>Kimi to no omoide ni sasoware
<br>Kokoro no tobira tataita  
<br>Demo te wo surinuketa hanabira
<br>Hajimete wakatta ore wakakatta
<br>Hajimete wakatta ore wakakatta
<br>Kono basho kuru made wakaranakatta ga
<br>Kono basho kuru made wakaranakatta ga
<br>Koko dake wa ima mo naze sadame no you ni kaoru kaze
<br>Koko dake wa ima mo  
<br>Atatakai hi no hikari ga koboreru me wo tojireba ano hi ni modoreru
<br>Naze sadame no you ni kaoru kaze
<br>Itsu shika kimi no omokage wa kiete shimau yo dokoka e
<br>Atatakai hi no hikari ga koboreru  
<br>Me wo tojireba ano hi ni modoreru
<br>Itsu shika kimi no omokage wa  
<br>Kiete shimau yo dokoka e
<br>Ano hi irai keshiki kawaranai
<br>Ano hi irai keshiki kawaranai
<br>Chiriyuku hanabira wa kataranai
<br>Chiriyuku hanabira wa kataranai
<br>Sakura no shita ni hibiita kimi no koe ima wa mou
<br>Sakura no shita ni hibiita kimi no koe ima wa mou
<br>
<br>
<br>Sakura maichiru naka ni wasureta kioku to kimi no koe ga modotte kuru
<br>Sakura maichiru naka ni wasureta kioku to  
<br>Kimi no koe ga modotte kuru
<br>Fukiyamanai haru no kaze ano koro no mama de
<br>Fukiyamanai haru no kaze ano koro no mama de
<br>Kimi ga kaze ni mau kami kakiwaketa toki no awai kaori modotte kuru
<br>Kimi ga kaze ni mau kami kakiwaketa toki no  
<br>Awai kaori modotte kuru
<br>Futari yakusoku shita ano koro no mama de
<br>Futari yakusoku shita ano koro no mama de
<br>Hyururiira hyururiira
<br>Hyururiira hyururiira
Line 46: Line 67:
<br>Te ni tori me wo tsumureba kimi ga soba ni iru
<br>Te ni tori me wo tsumureba kimi ga soba ni iru
<br>
<br>
<br>Sakura maichiru naka ni wasureta kioku to kimi no koe ga modotte kuru
<br>Sakura maichiru naka ni wasureta kioku to  
<br>Kimi no koe ga modotte kuru
<br>Fukiyamanai haru no kaze ano koro no mama de
<br>Fukiyamanai haru no kaze ano koro no mama de
<br>Kimi ga kaze ni mau kami kakiwaketa toki no awai kaori modotte kuru
<br>Kimi ga kaze ni mau kami kakiwaketa toki no  
<br>Awai kaori modotte kuru
<br>Futari yakusoku shita ano koro no mama de
<br>Futari yakusoku shita ano koro no mama de
<br>Hyururiira hyururiira
<br>Hyururiira hyururiira
Line 54: Line 77:
<br>Hanabira maichiru kioku maimodoru
<br>Hanabira maichiru kioku maimodoru
<br>Hanabira maichiru  
<br>Hanabira maichiru  
</td>
<td valign='top'>
There are forgotten memories in the fluttering cherry blossoms
<br>And your voice comes back to me
<br>The unceasing spring wind still blows just like it did back then
<br>You danced in the wind, running your fingers through your hair
<br>And the faint scent comes back to me
<br>Just like when we made that promise to each other
<br>Hyururiira hyururiira
<br>
<br>As the cherry blossoms scatter, I futilely remember
<br>Still thinking about back then when we were on fire
<br>The scents, the scene, the wind are all still the same
<br>All that's different is you're not here
<br>When I stand here it all comes back
<br>I look back on the memories that well up
<br>Long hair fluttering in the spring breeze
<br>The way you'd get excited at some little thing
<br>We talked forever under the cherry trees
<br>Those memories are proof that I shined
<br>We both met and parted when the cherry blossoms fell
<br>But still this place remains unchanged
<br>We made a flower bloom, then you let go of my hand
<br>And eventually we said our goodbyes
<br>I'm taking back the season when cherry blossoms fall
<br>Calling that time back, and you with it
<br>
<br>Petals fall and the memories rewind
<br>
<br>Before I realize, it's this season again
<br>Lured in by memories of you
<br>I knocked on the door of my heart
<br>But my hand went right through the flower petals
<br>For the first time I realized how young I was
<br>I hadn't realized until I came here
<br>But just right here for some reason
<br>The scent of the wind feels like fate
<br>Warm sunlight spills down
<br>If I close my eyes, I can revisit that day
<br>Before I know it, the traces of you
<br>Disappear off somewhere
<br>The scenery hasn't changed since that day
<br>The falling petals have nothing to say
<br>Your voice that rang out under the cherry blossoms is now...
<br>
<br>There are forgotten memories in the fluttering cherry blossoms
<br>And your voice comes back to me
<br>The unceasing spring wind still blows just like it did back then
<br>You danced in the wind, running your fingers through your hair
<br>And the faint scent comes back to me
<br>Just like when we made that promise to each other
<br>Hyururiira hyururiira
<br>
<br>A single petal falls softly on my shoulder
<br>I take it in my hand and close my eyes and you're here with me
<br>
<br>There are forgotten memories in the fluttering cherry blossoms
<br>And your voice comes back to me
<br>The unceasing spring wind still blows just like it did back then
<br>You danced in the wind, running your fingers through your hair
<br>And the faint scent comes back to me
<br>Just like when we made that promise to each other
<br>Hyururiira hyururiira
<br>
<br>Petals fall and the memories rewind
<br>Petals fall
</td>
</tr>
</table>


 
[[Category:Romaji]]
[[Category:Romaji|Sakura]]
[[Category:Translation]]
{{DEFAULTSORT:Sakura}}

Latest revision as of 19:31, 7 February 2018

Sakura
(Cherry Blossoms)

Ketsumeishi



Romaji English

Sakura maichiru naka ni wasureta kioku to
Kimi no koe ga modotte kuru
Fukiyamanai haru no kaze ano koro no mama de
Kimi ga kaze ni mau kami kakiwaketa toki no
Awai kaori modotte kuru
Futari yakusoku shita ano koro no mama de
Hyururiira hyururiira

Sakura chiridasu omoidasu imi naku
Tomoridasu ano koro mata ki ni naru
Kawaranai kaori keshiki kaze
Chigau no wa kimi ga inai dake
Koko ni tatsu to yomigaeru
Komiageru kioku yomikaesu
Harukaze ni mau nagai kami
Tawainai koto de mata sawaidari
Sakura ki no mashita katariakashita
Omoide wa ore kagayaita akashi da
Sakura chiru koro deai wakare
Sore demo koko mada kawaranu mama de
Sakashita me kimi hanashita te
Itsu shika wakare kawashita ne
Sakura mau kisetsu ni torimodosu
Ano koro soshite kimi yobiokosu

Hanabira maichiru kioku maimodoru

Kizukeba mata kono kisetsu de
Kimi to no omoide ni sasoware
Kokoro no tobira tataita
Demo te wo surinuketa hanabira
Hajimete wakatta ore wakakatta
Kono basho kuru made wakaranakatta ga
Koko dake wa ima mo
Naze sadame no you ni kaoru kaze
Atatakai hi no hikari ga koboreru
Me wo tojireba ano hi ni modoreru
Itsu shika kimi no omokage wa
Kiete shimau yo dokoka e
Ano hi irai keshiki kawaranai
Chiriyuku hanabira wa kataranai
Sakura no shita ni hibiita kimi no koe ima wa mou

Sakura maichiru naka ni wasureta kioku to
Kimi no koe ga modotte kuru
Fukiyamanai haru no kaze ano koro no mama de
Kimi ga kaze ni mau kami kakiwaketa toki no
Awai kaori modotte kuru
Futari yakusoku shita ano koro no mama de
Hyururiira hyururiira

Sotto boku no kata ni maiochita hitohira no hanabira
Te ni tori me wo tsumureba kimi ga soba ni iru

Sakura maichiru naka ni wasureta kioku to
Kimi no koe ga modotte kuru
Fukiyamanai haru no kaze ano koro no mama de
Kimi ga kaze ni mau kami kakiwaketa toki no
Awai kaori modotte kuru
Futari yakusoku shita ano koro no mama de
Hyururiira hyururiira

Hanabira maichiru kioku maimodoru
Hanabira maichiru

There are forgotten memories in the fluttering cherry blossoms
And your voice comes back to me
The unceasing spring wind still blows just like it did back then
You danced in the wind, running your fingers through your hair
And the faint scent comes back to me
Just like when we made that promise to each other
Hyururiira hyururiira

As the cherry blossoms scatter, I futilely remember
Still thinking about back then when we were on fire
The scents, the scene, the wind are all still the same
All that's different is you're not here
When I stand here it all comes back
I look back on the memories that well up
Long hair fluttering in the spring breeze
The way you'd get excited at some little thing
We talked forever under the cherry trees
Those memories are proof that I shined
We both met and parted when the cherry blossoms fell
But still this place remains unchanged
We made a flower bloom, then you let go of my hand
And eventually we said our goodbyes
I'm taking back the season when cherry blossoms fall
Calling that time back, and you with it

Petals fall and the memories rewind

Before I realize, it's this season again
Lured in by memories of you
I knocked on the door of my heart
But my hand went right through the flower petals
For the first time I realized how young I was
I hadn't realized until I came here
But just right here for some reason
The scent of the wind feels like fate
Warm sunlight spills down
If I close my eyes, I can revisit that day
Before I know it, the traces of you
Disappear off somewhere
The scenery hasn't changed since that day
The falling petals have nothing to say
Your voice that rang out under the cherry blossoms is now...

There are forgotten memories in the fluttering cherry blossoms
And your voice comes back to me
The unceasing spring wind still blows just like it did back then
You danced in the wind, running your fingers through your hair
And the faint scent comes back to me
Just like when we made that promise to each other
Hyururiira hyururiira

A single petal falls softly on my shoulder
I take it in my hand and close my eyes and you're here with me

There are forgotten memories in the fluttering cherry blossoms
And your voice comes back to me
The unceasing spring wind still blows just like it did back then
You danced in the wind, running your fingers through your hair
And the faint scent comes back to me
Just like when we made that promise to each other
Hyururiira hyururiira

Petals fall and the memories rewind
Petals fall