Plastic Tree/Ame ni Utaeba: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 12: | Line 12: | ||
</tr> | </tr> | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'></td> | <td valign='top'> | ||
<td valign='top'></td> | Itsumo yori hikui sora. Sukoshi sabishiku naru | ||
<br>Utsumuite boku wa aruiteru | |||
<br>Amatsubu ga ochite kita. Marui ato ni naru | |||
<br>Haiiro no michi ni nokotteku | |||
<br>Kasa no naka de boku wa hohoemu, mienai you ni kakurete | |||
<br> | |||
<br>Taemanaku furisosoide | |||
<br>Boku ga "ame ni utaeba" | |||
<br>Hashaideru me no mae ga zenbu boyakete iku | |||
<br> | |||
<br>Ame no ito. Namida iro | |||
<br>(Naite iru no wa dare?) | |||
<br>Nurete iru hidarigawa no kata | |||
<br>Te de tsukuru fureemu ni tojikomete miru yo | |||
<br>Mukashi mita eiga mitai na kyou | |||
<br>Kasa no naka de kiiteru ameoto, hitotsu hitotsu ga yasashii | |||
<br> | |||
<br>Taemanaku furisosoide | |||
<br>Boku ga "ame ni utaeba" | |||
<br>Hashaideru me no mae ga zenbu boyakete iku | |||
<br> | |||
<br>Taemanaku furisosoide | |||
<br>Boku ga "ame ni utaeba" | |||
<br>Hashaideru me no mae ga zenbu boyakete iku | |||
<br>Amatsubu ga nokoshite iku marui chiisana hana ga | |||
<br>Michi no ue, ippai ni saite hirogatte iku | |||
<br> | |||
<br>Saite hirogatte iku | |||
<br> | |||
<br>Saite hirogatte iku | |||
</td> | |||
<td valign='top'> | |||
The sky feels lower than usual. I feel a bit lonely | |||
<br>I walk with my head down | |||
<br>A raindrop fell down. It makes a round mark | |||
<br>It stays on the grey pavement | |||
<br>I smile under my umbrella, trying to hide it | |||
<br> | |||
<br>Soon it starts pouring | |||
<br>I'm "singing in the rain" | |||
<br>And as I frolick about, everything before my eyes grows blurry | |||
<br> | |||
<br>The threads of rain. Tear-colored | |||
<br>(Who is crying?) | |||
<br>My left shoulder is getting wet | |||
<br>When I make a frame with my hands and look through | |||
<br>Today looks just like a movie I saw long ago | |||
<br>Under my umbrella, I listen to the sound of the rain, each drop so gentle | |||
<br> | |||
<br>Soon it starts pouring | |||
<br>I'm "singing in the rain" | |||
<br>And as I frolick about, everything before my eyes grows blurry | |||
<br> | |||
<br>Soon it starts pouring | |||
<br>I'm "singing in the rain" | |||
<br>And as I frolick about, everything before my eyes grows blurry | |||
<br>The small, round flowers left by the raindrops | |||
<br>Bloom on the pavement and spread out | |||
<br> | |||
<br>They bloom and spread out | |||
<br> | |||
<br>They bloom and spread out | |||
</td> | |||
</tr> | </tr> | ||
</table> | </table> |
Revision as of 21:23, 30 November 2006
Ame ni Utaeba
(Singing in the Rain)
Romaji | English |
Itsumo yori hikui sora. Sukoshi sabishiku naru
|
The sky feels lower than usual. I feel a bit lonely
|