KOTOKO/Lupe: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">Lupe</b> '''KOTOKO''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> </td> <td valign='top'>...)
 
No edit summary
 
Line 11: Line 11:
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Hosoku togatta hari ga karada wo tsukisashi
<br>Garasu ni yokotaeta tsubasa saigo no hikari wo hanatsu
<br>
<br>Ruri ni kometa inori tozasarete
<br>Mirarete... Mezamete... Mayotte...
<br>
<br>Yasashii yubi to garasu no hako ga kore kara yuiitsu no sekai
<br>Sora wo wasurete ugoki wo tomete doukoku ni oborete
<br>Fukai manazashi mawata de kurumi kioku sae mo tokashiteku
<br>Mou sagasenai...
<br>Muda ni hirogeta tsubasa ga yume ni miteta sekai
<br>
<br>Are wa kinou no tobira akete wa ikenai
<br>Wazuka ni sasareta mizu ni yuganda kyoukai koete
<br>
<br>Mayu no naka de miteta maboroshi wa
<br>Mabushiku... Iyashiku... Hakanaku...
<br>
<br>Tsumetai mado to wa no hikari ga kore kara yuiitsu no sekai
<br>Shimetsukerareta nibui itami ni itsu shika yoishirete
<br>Kono mama toki ga tomaru no naraba sore mo ii to me wo tojita
<br>Hanenokeru ude azawarau you ni kokoro ni sumitsuita sekai
<br>
<br>Ruri ni kometa inori tozasarete
<br>Mirarete... Mezamete... Mayotte...
<br>
<br>Eien no bi to garasu no heya ga kore kara yuiitsu no sekai
<br>Modaeru mune ni kizu ga hirogari mata hikimodosareru
<br>Gin wo furimaki kokoro okashite ano hi motometeta shinpi
<br>Ima ochite yuku
<br>Muda ni hirogeta tsubasa ga yume ni miteta sekai
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
A thin, pointed needle pierces my body
<br>I lay my wings down in the glass and fire my final ray of light
<br>
<br>Locked away in a lapis lazuli prayer
<br>I'm seen... I awake... I get lost...
<br>
<br>Gentle fingers and a glass box are now my only world
<br>I forget the sky, stop moving, drowning in lament
<br>A deep gaze, wrapped in silk, even my memories are melting
<br>I can't search any longer...
<br>The world these uselessly spread wings dreamed of
<br>
<br>That's yesterday's door and it mustn't be opened
<br>A trickle of water warps the boundaries and I escape
<br>
<br>The phantom I saw in the cocoon
<br>Was bright... Vulgar... Fragile...
<br>
<br>A cold window and a ring of light are now my only world
<br>A dull pain presses in on me, eventually intoxicating me
<br>Thinking I wouldn't mind if time stopped like this, I closed my eyes
<br>I pushed aside those arms scornfully in this world which dwells in my heart
<br>
<br>Locked away in a lapis lazuli prayer
<br>I'm seen... I awake... I get lost...
<br>
<br>Eternal beauty and a glass room are now my only world
<br>My heart is in agony as the wounds grow and I'm brought back again
<br>The mystery I longed for that day scattered silver and violated my heart
<br>Now I'm falling into
<br>The world these uselessly spread wings dreamed of
</td>
</td>
</tr>
</tr>

Latest revision as of 11:13, 27 February 2007

Lupe

KOTOKO



Romaji English

Hosoku togatta hari ga karada wo tsukisashi
Garasu ni yokotaeta tsubasa saigo no hikari wo hanatsu

Ruri ni kometa inori tozasarete
Mirarete... Mezamete... Mayotte...

Yasashii yubi to garasu no hako ga kore kara yuiitsu no sekai
Sora wo wasurete ugoki wo tomete doukoku ni oborete
Fukai manazashi mawata de kurumi kioku sae mo tokashiteku
Mou sagasenai...
Muda ni hirogeta tsubasa ga yume ni miteta sekai

Are wa kinou no tobira akete wa ikenai
Wazuka ni sasareta mizu ni yuganda kyoukai koete

Mayu no naka de miteta maboroshi wa
Mabushiku... Iyashiku... Hakanaku...

Tsumetai mado to wa no hikari ga kore kara yuiitsu no sekai
Shimetsukerareta nibui itami ni itsu shika yoishirete
Kono mama toki ga tomaru no naraba sore mo ii to me wo tojita
Hanenokeru ude azawarau you ni kokoro ni sumitsuita sekai

Ruri ni kometa inori tozasarete
Mirarete... Mezamete... Mayotte...

Eien no bi to garasu no heya ga kore kara yuiitsu no sekai
Modaeru mune ni kizu ga hirogari mata hikimodosareru
Gin wo furimaki kokoro okashite ano hi motometeta shinpi
Ima ochite yuku
Muda ni hirogeta tsubasa ga yume ni miteta sekai

A thin, pointed needle pierces my body
I lay my wings down in the glass and fire my final ray of light

Locked away in a lapis lazuli prayer
I'm seen... I awake... I get lost...

Gentle fingers and a glass box are now my only world
I forget the sky, stop moving, drowning in lament
A deep gaze, wrapped in silk, even my memories are melting
I can't search any longer...
The world these uselessly spread wings dreamed of

That's yesterday's door and it mustn't be opened
A trickle of water warps the boundaries and I escape

The phantom I saw in the cocoon
Was bright... Vulgar... Fragile...

A cold window and a ring of light are now my only world
A dull pain presses in on me, eventually intoxicating me
Thinking I wouldn't mind if time stopped like this, I closed my eyes
I pushed aside those arms scornfully in this world which dwells in my heart

Locked away in a lapis lazuli prayer
I'm seen... I awake... I get lost...

Eternal beauty and a glass room are now my only world
My heart is in agony as the wounds grow and I'm brought back again
The mystery I longed for that day scattered silver and violated my heart
Now I'm falling into
The world these uselessly spread wings dreamed of