Jinkaku Radio/Fukai Mori no Naka no Sanagi: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">Fukai Mori no Naka no Sanagi</b> <br> <b class="subtitle">(The Chrysalis Deep Within the Forest)</b> '''Jinkaku Radio''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr...)
 
No edit summary
 
Line 13: Line 13:
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Fukamidori no naka sugisatta itami wo kakae
<br>Hitorikiri kyou mo sagasu no ka kuuhaku wo
<br>
<br>Todokasete "kono koe" mukougawa e
<br>Kie kaketa "kako ima" subete nosete
<br>
<br>Shizukesa ga osou miminari ga yamanai yoru ni
<br>Sukoshi demo mae ni fumidaseba tadoritsuku
<br>
<br>Maiagaru keshiki wa memagurushiku
<br>Maiochita karada wa umare kawaru
<br>
<br>Sanagi no you ni yawaraka na boku wa koware yasukute
<br>Sukoshi demo nigirishimereba sore de owatte shimau
<br>Hora furete goran
<br>
<br>Iroazayaka ni tobichitta boku no zangai wa
<br>Hitoshirezu itsuka kuchihatete iku no darou
<br>
<br>Owarasete sono te de hitoomoi ni
<br>Kie kaketa negai wa kanata tooku
<br>
<br>Sanagi no you ni yawaraka na boku wa koware yasukute
<br>Sukoshi demo nigirishimereba sore de owatte shimau
<br>Hora furete goran
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Today, within the deep green, I clutch my past pain
<br>And all alone search for nothingness
<br>
<br>Let "this voice" reach the other side
<br>Along with the nearly-vanished "past and present"
<br>
<br>The silence assaults me on nights when my ears won't stop ringing
<br>If I could just take another step, I could get there
<br>
<br>The scenery flies up dizzyingly
<br>As my body falls, I'm reborn
<br>
<br>I am soft as a chrysalis and easily broken
<br>If you squeeze me even a little, it will all be over
<br>Come on, touch me
<br>
<br>The ruins of my body scatter brilliantly
<br>Will they someday rot without anyone ever knowing?
<br>
<br>End it instantly with your hand
<br>My wish has nearly vanished into the distance
<br>
<br>I am soft as a chrysalis and easily broken
<br>If you squeeze me even a little, it will all be over
<br>Come on, touch me
</td>
</td>
</tr>
</tr>

Latest revision as of 02:06, 9 March 2007

Fukai Mori no Naka no Sanagi
(The Chrysalis Deep Within the Forest)

Jinkaku Radio



Romaji English

Fukamidori no naka sugisatta itami wo kakae
Hitorikiri kyou mo sagasu no ka kuuhaku wo

Todokasete "kono koe" mukougawa e
Kie kaketa "kako ima" subete nosete

Shizukesa ga osou miminari ga yamanai yoru ni
Sukoshi demo mae ni fumidaseba tadoritsuku

Maiagaru keshiki wa memagurushiku
Maiochita karada wa umare kawaru

Sanagi no you ni yawaraka na boku wa koware yasukute
Sukoshi demo nigirishimereba sore de owatte shimau
Hora furete goran

Iroazayaka ni tobichitta boku no zangai wa
Hitoshirezu itsuka kuchihatete iku no darou

Owarasete sono te de hitoomoi ni
Kie kaketa negai wa kanata tooku

Sanagi no you ni yawaraka na boku wa koware yasukute
Sukoshi demo nigirishimereba sore de owatte shimau
Hora furete goran

Today, within the deep green, I clutch my past pain
And all alone search for nothingness

Let "this voice" reach the other side
Along with the nearly-vanished "past and present"

The silence assaults me on nights when my ears won't stop ringing
If I could just take another step, I could get there

The scenery flies up dizzyingly
As my body falls, I'm reborn

I am soft as a chrysalis and easily broken
If you squeeze me even a little, it will all be over
Come on, touch me

The ruins of my body scatter brilliantly
Will they someday rot without anyone ever knowing?

End it instantly with your hand
My wish has nearly vanished into the distance

I am soft as a chrysalis and easily broken
If you squeeze me even a little, it will all be over
Come on, touch me