Yamashita Tomohisa/Daite Señorita: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 51: Line 51:
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
You look at my wounds after a fight
<br>And say, "I wish you'd stop hanging around with him"
<br>
<br>I know women always
<br>Act so grown up and treat men like kids
<br>
<br>Can't you just give it a break?
<br>
<br>Hold me, hold me, hold me, se&ntilde;orita
<br>Tightly, tightly, tightly, don't let go
<br>You don't have to dress up, just come to me
<br>Hold me, hold me, hold me, se&ntilde;orita
<br>Tightly, tightly, tightly, don't let go
<br>Those lips of yours make me so impatient
<br>
<br>You see your old boyfriend in me
<br>And give a little laugh mixed with a sigh
<br>
<br>I know you want to say
<br>You don't trust men
<br>
<br>But I'll make it easy for you
<br>
<br>Cry, cry, cry, se&ntilde;orita
<br>Always in my, my, my arms
<br>You don't have to endure on your own, just come to me
<br>Sleep, sleep, sleep, se&ntilde;orita
<br>Always in my, my, my arms
<br>I'm sure you'll be in my dreams again tonight, I'm so impatient
<br>
<br>Hold me, hold me, hold me, se&ntilde;orita
<br>Tightly, tightly, tightly, don't let go
<br>You don't have to dress up, just come to me
<br>Hold me, hold me, hold me, se&ntilde;orita
<br>Tightly, tightly, tightly, don't let go
<br>Those lips of yours make me so impatient
</td>
</td>
</tr>
</tr>

Revision as of 23:22, 2 June 2007

Daite Señorita
(Hold Me, Señorita)

Yamashita Tomohisa



Romaji English

Kenka no kizuato wo nagame anata wa iu
Aitsu to tsurumu no wa mou yamena to

Wakatteru tte onna nante
Otona butte gaki atsukai

Mou yame ni shite kurenai ka

Daite daite daite senyoriita
Tsuyoku tsuyoku tsuyoku hanasanaide
Kazatte kakkou tsukezu ni soba ni oide yo
Daite daite daite senyoriita
Tsuyoku tsuyoku tsuyoku hanasanaide
Anata no sono kuchibiru ga jirettai no yo

Mukashi no otoko to ore wo kasanete wa
Tameiki majiri de waratte miseru

Wakatteru tte otoko nante
Shinjitenai to iitain daro

Mou raku ni shite ageru kara

Naite naite naite senyoriita
Ore no ore no ore no mune de zutto
Hitori de gaman shinaide soba ni oide yo
Nemure nemure nemure senyoriita
Ore no ore no ore no mune de zutto
Konya mo kitto yume no naka jirettai no yo

Daite daite daite senyoriita
Tsuyoku tsuyoku tsuyoku hanasanaide
Kazatte kakkou tsukezu ni soba ni oide yo
Daite daite daite senyoriita
Tsuyoku tsuyoku tsuyoku hanasanaide
Anata no sono kuchibiru ga jirettai no yo

You look at my wounds after a fight
And say, "I wish you'd stop hanging around with him"

I know women always
Act so grown up and treat men like kids

Can't you just give it a break?

Hold me, hold me, hold me, señorita
Tightly, tightly, tightly, don't let go
You don't have to dress up, just come to me
Hold me, hold me, hold me, señorita
Tightly, tightly, tightly, don't let go
Those lips of yours make me so impatient

You see your old boyfriend in me
And give a little laugh mixed with a sigh

I know you want to say
You don't trust men

But I'll make it easy for you

Cry, cry, cry, señorita
Always in my, my, my arms
You don't have to endure on your own, just come to me
Sleep, sleep, sleep, señorita
Always in my, my, my arms
I'm sure you'll be in my dreams again tonight, I'm so impatient

Hold me, hold me, hold me, señorita
Tightly, tightly, tightly, don't let go
You don't have to dress up, just come to me
Hold me, hold me, hold me, señorita
Tightly, tightly, tightly, don't let go
Those lips of yours make me so impatient