Takahashi Hitomi/Ko-mo-re-bi: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Ko-mo-re-bi</b> <br> <b class="subtitle">(The Light Through the Trees)</b> '''Takahashi Hitomi''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td>...) |
No edit summary |
||
Line 13: | Line 13: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Kigi no sukima kara hitosuji no hikari ga kao wo dashite | |||
<br>Chiisana hana wo terashite kureta | |||
<br>Tanjun na koto de kimi to waraiaeta kyou mitai ni | |||
<br>Kono mainichi wo kasanete yukou | |||
<br> | |||
<br>Mitaku mo nai genjitsu mo | |||
<br>Itsuka wa taisetsu na kizuna ni kawaru kara | |||
<br> | |||
<br>Kono mama kono te wo tsunaideku zutto | |||
<br>Toki ni tsumetai kaze ga fuitemo kamawanai | |||
<br>Namida wa kanashimi no mono ja nai to | |||
<br>Kimi ga atashi ni oshiete kureta | |||
<br> | |||
<br>Mado wo akete ima takusan no hikari wo suikondara | |||
<br>Subete ga sugoku itoshiku natta | |||
<br>Totsuzen ni deau shiawase wo minogashite ita kako to | |||
<br>Sukoshi zutsu demo mukiaeru hazu | |||
<br> | |||
<br>Shiritakunai kanjou mo | |||
<br>Itsuka wa taisetsu na tsuyosa ni kawaru kara | |||
<br> | |||
<br>Kono mama kono te wo tsunaideku zutto | |||
<br>Toki ni tsumetai ame ni nuretemo kamawanai | |||
<br>Afureru yasashisa ga koko ni aru to | |||
<br>Oshiete kureta kara | |||
<br>Asu e to tsunagaru michi wo aruite yuku | |||
<br>Donna ni toki ga nagaretemo | |||
<br> | |||
<br>Kigi no sukima kara hitosuji no hikari ga kao wo dashite | |||
<br>Chiisana hana wo terashite kureta | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
A single ray of light showed its face through the trees | |||
<br>Shining on a small flower | |||
<br>Let's make sure each day is like today | |||
<br>Where we smile about such simple things | |||
<br> | |||
<br>Because this reality I don't want to see | |||
<br>Will someday become an important bond | |||
<br> | |||
<br>I'll hold your hand like this forever | |||
<br>I don't care if a cold wind sometimes blows | |||
<br>You taught me | |||
<br>That tears aren't for sorrow | |||
<br> | |||
<br>Now when I open the window and breathe in all the light | |||
<br>I feel like I love everything so much | |||
<br>I'm sure little by little I can face | |||
<br>The past in which I let the happiness I suddenly found get away | |||
<br> | |||
<br>Because these emotions I don't want to know | |||
<br>Will someday become an important strength | |||
<br> | |||
<br>I'll hold your hand like this forever | |||
<br>I don't care if a cold rain sometimes drenches us | |||
<br>Because you taught me | |||
<br>That there's overflowing tenderness here | |||
<br>I'll walk down the road that leads to tomorrow | |||
<br>No matter how much time passes | |||
<br> | |||
<br>A single ray of light showed its face through the trees | |||
<br>Shining on a small flower | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Latest revision as of 02:00, 6 August 2007
Ko-mo-re-bi
(The Light Through the Trees)
Romaji | English |
Kigi no sukima kara hitosuji no hikari ga kao wo dashite
|
A single ray of light showed its face through the trees
|