Sifow/Ya-Omote: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Ya-Omote</b> <br> <b class="subtitle">(Firing Line)</b> '''sifow''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> ...) |
No edit summary |
||
Line 13: | Line 13: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Can't you realize? | |||
<br>Chanto ienai? | |||
<br>Dakara dame datte itta desho | |||
<br>Can't you really say? | |||
<br>Chanto iinasai | |||
<br>Anata wa doko ga suki na no? | |||
<br> | |||
<br>Can't you realize? | |||
<br>Chanto ienai? | |||
<br>Dakara dame datte itta desho | |||
<br>Can't you really say? | |||
<br>Chanto iinasai | |||
<br>Tatakae yaomote ni tate | |||
<br> | |||
<br>Sono mama itatte | |||
<br>Kaerarenai tte | |||
<br>Honne wo katatte | |||
<br>Cuz I don't want to | |||
<br> | |||
<br>Mijime na suhada | |||
<br>Sarashiteru kara | |||
<br>Kokoro koko kara | |||
<br>Cuz I don't know why | |||
<br> | |||
<br>Tameiki no oto | |||
<br>Shirushita nooto | |||
<br>Sono kotae wa hontou? | |||
<br>Cuz I can't wait more | |||
<br> | |||
<br>Kojireta joutai | |||
<br>Kono mama koutai? | |||
<br>Dattara kono sai | |||
<br>Without your real love | |||
<br> | |||
<br>Be with me? | |||
<br>Yumemi gokochi na mad at me | |||
<br>Kirai hihyou bakkari maybe | |||
<br> | |||
<br>Don't you understand? | |||
<br>Wakattenai no ne | |||
<br>Sunao ni narinasai yourself | |||
<br>Stand up with your soul | |||
<br>Tachiagare | |||
<br>Tatakae yaomote ni tate | |||
<br> | |||
<br>Can't you realize? | |||
<br>Chanto ienai? | |||
<br>Dakara dame datte itta desho | |||
<br>Can't you really say? | |||
<br>Chanto iinasai | |||
<br>Tatakae yaomote ni tate | |||
<br> | |||
<br>Kaerarenu sadame? | |||
<br>Akiramecha dame | |||
<br>Kanjin kaname | |||
<br>It's just forever | |||
<br> | |||
<br>Nakidashita no kai | |||
<br>Kachiki na gokai | |||
<br>Shosen wa gekai | |||
<br>So this is myself | |||
<br> | |||
<br>Feelin' good | |||
<br>Hitoriyogari na fantasy | |||
<br>Dekiru? Sore nara sugu | |||
<br>You should do | |||
<br> | |||
<br>Can't you realize? | |||
<br>Chanto ienai? | |||
<br>Dakara dame datte itta desho | |||
<br>Can't you really say? | |||
<br>Chanto iinasai | |||
<br>Tatakae yaomote ni tate | |||
<br> | |||
<br>Don't you understand? | |||
<br>Wakattenai no ne | |||
<br>Sunao ni narinasai yourself | |||
<br>Stand up with your soul | |||
<br>Tachiagare | |||
<br>Tatakae yaomote ni tate | |||
<br> | |||
<br>Can't you realize? | |||
<br>Chanto ienai? | |||
<br>Dakara dame datte itta desho | |||
<br>Can't you really say? | |||
<br>Chanto iinasai | |||
<br>Tatakae yaomote ni tate | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Can't you realize? | |||
<br>Can't you say it? | |||
<br>That's why I said it was no good | |||
<br>Can't you really say? | |||
<br>Just say it | |||
<br>What do you like about me? | |||
<br> | |||
<br>Can't you realize? | |||
<br>Can't you say it? | |||
<br>That's why I said it was no good | |||
<br>Can't you really say? | |||
<br>Just say it | |||
<br>Fight - stand in the firing line | |||
<br> | |||
<br>Let's say what we're really thinking | |||
<br>Cuz if we stay like this | |||
<br>It won't change | |||
<br>Cuz I don't want to | |||
<br> | |||
<br>I'm showing you | |||
<br>My pitiful nakedness | |||
<br>So from my heart | |||
<br>Cuz I don't know why | |||
<br> | |||
<br>The sound of a sigh | |||
<br>A note you wrote | |||
<br>Is that answer true? | |||
<br>Cuz I can't wait more | |||
<br> | |||
<br>A complicated situation | |||
<br>Are you gonna retreat like this? | |||
<br>If so then now I'm | |||
<br>Without your real love | |||
<br> | |||
<br>Be with me? | |||
<br>In the mood to dream - mad at me | |||
<br>If you hate all the criticism, then maybe | |||
<br> | |||
<br>Don't you understand? | |||
<br>You don't get it | |||
<br>Just be honest with yourself | |||
<br>Stand up with your soul | |||
<br>Stand up | |||
<br>Fight - stand in the firing line | |||
<br> | |||
<br>Can't you realize? | |||
<br>Can't you say it? | |||
<br>That's why I said it was no good | |||
<br>Can't you really say? | |||
<br>Just say it | |||
<br>Fight - stand in the firing line | |||
<br> | |||
<br>Can't we change fate? | |||
<br>You can't give up | |||
<br>That's the main point | |||
<br>It's just forever | |||
<br> | |||
<br>Did you start crying? | |||
<br>A determined misunderstanding | |||
<br>After all, this isn't heaven | |||
<br>So this is myself | |||
<br> | |||
<br>Feelin' good | |||
<br>A conceited fantasy | |||
<br>Can you do it? If so | |||
<br>You should do | |||
<br> | |||
<br>Can't you realize? | |||
<br>Can't you say it? | |||
<br>That's why I said it was no good | |||
<br>Can't you really say? | |||
<br>Just say it | |||
<br>Fight - stand in the firing line | |||
<br> | |||
<br>Don't you understand? | |||
<br>You don't get it | |||
<br>Just be honest with yourself | |||
<br>Stand up with your soul | |||
<br>Stand up | |||
<br>Fight - stand in the firing line | |||
<br> | |||
<br>Can't you realize? | |||
<br>Can't you say it? | |||
<br>That's why I said it was no good | |||
<br>Can't you really say? | |||
<br>Just say it | |||
<br>Fight - stand in the firing line | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Latest revision as of 12:53, 10 February 2008
Ya-Omote
(Firing Line)
Romaji | English |
Can't you realize?
|
Can't you realize?
|