Kitade Nana/Innocent World

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 14:46, 4 December 2007 by Megchan (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Innocent World

Kitade Nana



Romaji English

Kimi wa totemo suteki na hito dakara
Izure watashi nante
Wasurete shimau kurai kirei na hito ni
Meguriau deshou

Sukoshi hayai dake yo
Douka yurushite
Mezamenai asa ni wa kitto
Onajiku waratte

Daisuki datta no ima mo daisuki dakedo
Ureshikatta yo futari ga deaeta koto
Sore wa sou unmei demo guuzen demo nai
"Nanika" sou omou

Doushitemo motto hayaku
Mukae ni kite kurenakatta no? to
Watashi wa warainagara
Nazeka kimi wa utsumuita mama de

Kishimu hada wo daite
Sono te no naka de
Kanjiru nukumori wa
Kesshite ubawarenai you ni

Tenshi ni naru no yo dakara kanashimanaide
Kie wa shinain da yo futari ga deatta koto
Sore wa mou dare ni mo furerarenu
Shinjitsu dakara shikata nai...

Daisuki datta no ima mo daisuki dakedo
Kie wa shinain da yo futari ga deatta koto

Tenshi ni naru no yo itsuka mata aeru yo ne
Ureshikatta yo futari ga deaeta koto
Sore wa sou unmei demo guuzen demo nai
"Nanika" sou omou

You're such a wonderful person
So someday you'll meet
Someone so beautiful
You'll forget about me

It's a little soon
But please forgive me
And on the morning I don't wake up
Smile like always

I loved you; I love you even now
I was so happy that we met
It wasn't fate or coincidence
Just "something", I think

Why didn't
You come and get me sooner?
I said laughing
But for some reason you just hung your head

Hold my creaking skin
So the warmth
You feel in your hands
Will never be taken away

I'm going to be an angel, so don't be sad
The fact that we met won't disappear
Because it's a truth
That no one can touch...

I loved you; I love you even now
The fact that we met won't disappear

I'm going to be an angel; someday we'll meet again
I was so happy that we met
It wasn't fate or coincidence
Just "something", I think