From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation
Jump to search
I'll Be Delighted
Aiuchi Rina
Romaji |
English |
Hito wa daremo mienu namida
Mune no oku ni kakaeteru
Tachidomaranakya wakaranu keshiki ga aru kara
Itamitachi wa tashika ni
Nanika no imi wo motte
Sou bokura wo kanarazu tsuyoku shitekun da
Kanashimi kurushimi sore wo norikoeta
Toki no mukou de
Kokoro sasaeru mono ni kawaru you ni to
Hitori toki ni egao to sayonara
I'll be delighted
Tsuyoku yukkuri jibun to ikite yuku tame
Nigirishimeta kunantachi
Sore wo seou kakugo kime
Jiyuu ni shita ryoute de koso
Hito wo sasaerareru
Onaji itami yorisoiau koto ga dekiru kimi dakara
Onaji yorokobi wo zutto wakachiaerun da
Umare kawaru nara mata boku de itai
Ibitsu na ikikata dakedo ne
Kimi ni deaeru unmei nara
Futari soshite namida to sayonara
I'll be delighted
Yasashiku ai suru hito to ikite yuku tame
Kitto hikari to yami wa
Tooi you de chikain da
Hitei sezu sotto shinjite mite yo
I'll be delighted
La la la...
|
Everyone has tears in their hearts
That no one else can see
There's scenery you can't see unless you stand still
Pain has to have
Some sort of meaning
That's what makes us stronger
Sorrow, pain
When you've overcome them
They'll become something that will support you
Alone you sometimes say goodbye with a smile
I'll be delighted
So you can live strongly and slowly by yourself
Make the decision to shoulder
The hardships you clutch so tightly to
And when both your hands are free
You can use them to support others
Because I can be close to you with the same pain
We can always share the same joy
If I'm reborn, I want to still be me
It's not a perfect life
But if it's my fate to meet you...
Together we say goodbye with tears
I'll be delighted
So you can live with your tender beloved
I know the light and darkness
Seem far, but are close by
Don't deny it, just try to believe
I'll be delighted
La la la...
|