Shimatani Hitomi/Shinku

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 12:25, 18 September 2008 by Megchan (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Shinku
(Crimson)

Shimatani Hitomi



Romaji English

Inoru you ni hitomi wo tojita
Kono omoi ga todoku you ni to
Nan no tame ni yowasa kakushite
Dare no tame ni namida nagasu no

Itoshisa wa kanashii uta anata omou chikai
Sono hakanai shirabe ga watashi wo yurashiteku
Setsunasa yori fukaku itami yori kogarete
Afure dasu negai wo kono mune ni sasageru no

Shinku no sora moetatsu you ni
Shinjiru tsuyosa motometeku
Futatsu no kodou toke au toki
Ikiru imi ga sotto kawaru

Kono sekai ga owari wo tsugeyou to mo
Anata no koe watashi ni mirai wo tomosu kara

Deai wa kiseki nigiru sono te ni
Sasayaku kaze jikan wo tometa

Ashita to iu kurayami susundeku hikari wa
Anata to iu shinjitsu sugu soba ni kanjiru kara

Shinku no honoo mezameru sora
Watashi ga koko ni iru shirushi
Anata ni ima kizamu you ni
Muku na hana ni natte utau

Tashika na mono nanimo mienakutemo
Nukumori ga anata no kotoba wo tsumugu kara

Shinku no sora moetatsu you ni
Shinjiru tsuyosa motometeku
Futatsu no kodou toke au toki
Ikiru imi ga sotto kawaru

Shinku no honoo mezameru sora
Watashi ga koko ni iru shirushi
Anata ni ima kizamu you ni
Muku na hana ni natte utau

Kono sekai ga yami ni tsutsumaretemo
Anata no koe watashi no mirai wo tsunagu kara

I close my eyes like I'm praying
So this wish will reach you
Why do I hide my weakness?
Who am I crying for?

This preciousness is a sad song, a promise of my love
Its fragile melody shakes me
Deeper than pain, more yearned for than pain
I offer up to my heart this hope that overflows

Like the crimson sky on fire
I'm searching for the strength to believe
When our two heartbeats melt together
My reason for living quietly changes

Even if this world ends
Your voice will illuminate my future

Our meeting was a miracle; as I held your hand
The wind whispered and stopped time

You are the light to make it through the darkness of tomorrow
Because I can feel you right beside me

Crimson flames awaken in the sky
A sign that I'm here
Now I'll become a pure flower and sing
So it's etched in you

Even if I can't see anything certain
Warmth is woven through your words

Like the crimson sky on fire
I'm searching for the strength to believe
When our two heartbeats melt together
My reason for living quietly changes

Crimson flames awaken in the sky
A sign that I'm here
Now I'll become a pure flower and sing
So it's etched in you

Even if this world is wrapped in darkness
Your voice will be my future