Plastic Tree/Ruisen Kairo

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 05:33, 6 October 2008 by Megchan (talk | contribs) (New page: <b class="title">Ruisen Kairo</b> <br> <b class="subtitle">(Tear Duct Circuits)</b> '''Plastic Tree''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''Engl...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Ruisen Kairo
(Tear Duct Circuits)

Plastic Tree



Romaji English

Ruisen
Kareta
Kairo
Nai ga hazurechattan daro?
Saigo - mieta kimi wa donna katachi dattake na

Nanka wasuretan da yo
Nanka wasurenain da yo
Ronrii kireigoto nara kirei desho?
Nande omoidasenai?
Nande omoi kienai?
Ronrii kakannai mahou tameshite yo

Yuudachi nureta zangai
Kanashisou na kage na no
Ame no nioi ochite
Asufaruto somatteku no

Nanka iikaketaro?
Nanka kakushitan desho?
Ronrii zaregoto demo kazannakya
Nande karamarun daro?
Nande nejirechaun daro?
Ronrii kirenai ito hodoite yo

Miagereba boku wa ame no ori
Zutto zutto futte
Kakomareta boku wo sabaku no wa
Kitto kitto kimi de

Kanjou chuuningu kuruu
Toon kigou yugande sa
Aegu kotoba kasoku
Hitasura tada kurooru da yo

Nanka kaketetan daro?
Nanka otoshitan daro?
Ronrii hatakkara nee nakatta no?
Nande warainaretemo
Nande itagari na no?
Ronrii fujitsu na mi ni shukufuku wo!

Miagereba boku wa ame no ori
Zutto zutto futte
Kakomareta boku wo sabaku no wa
Kitto kitto kimi de

Miagereba boku wa ame no ori
Zutto zutto futte
Atatakai mono ga nagaretara
Kitto kitto
Namida

My tear ducts
Are dried up
Circuits
They're gone; did they get disconnected?
How did you look - when I saw you last?

I've forgotten something
For some reason I can't forget
Lonely, pretty words are so pretty, aren't they?
Why can't I remember?
Why won't the memories disappear?
Lonely, try a spell that won't work

An evenining shower drenches the wreckage
Such a sad shadow
The scent of the rain falls
Staining the asphalt

Did you start to say something?
Were you hiding something?
Lonely, better make a joke
Why do we get tangled up?
Why do we get twisted?
Lonely, untie the unbreakable thread

Looking up, I'm in a cage of rain
Always, always falling
I'm surrounded, and someone is judging me
I know, I know it's you

My emotional tuning's messed up
A warped tonal code
I gasp the words out faster
Just earnestly crawling

Is something missing?
Did I drop something?
Lonely, did anyone see it?
Why am I used to smiling?
Why do I complain?
Lonely, bless this faithless body!

Looking up, I'm in a cage of rain
Always, always falling
I'm surrounded, and someone is judging me
I know, I know it's you

Looking up, I'm in a cage of rain
Always, always falling
If there's something warm flowing
I know, I know
It's my tears