From Megchan's J-Pop Lyrics
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation
Jump to search
Shinkokyuu
(Deep Breath)
Remioromen
Romaji |
English |
Tanchou na hibi no naka
Yonaka fukuzatsu na yo no naka
Atarashii shigeki surihette sugu ni gareki
Kitto nanigoto mo umaku iku ka ikanai ka
Wakatte iru kedo shitai koto dake wakaranai
Seriau koto ni tsukaretemo nao toki wa susumi
Hibi wa tsuzuku yo na
Tama ni ryoute wo hirogete miyou
Shinkokyuu de me wo aketara
Taiyoukei kara tobidashite mou sukoshi chikara nuite
Atarashii kaze nara karada de kanjirun da
Unmeisen kara hamidashite mou sukoshi jiyuu ni natte
Na mo nai seiza no na mo nai hoshi ni naru
Kioku no kanata saichuu moroi yume no naka
Atarashii nemuri mezamashi de sugu ni asahi
Kitto omoide no oogesa mo oonagi mo
Ima wo ikiru ni wa amari ni mo tooi darou
Nareteku koto ni sakaraedo nao toki wa chijimi
Hibi wa mattaira
Tama ni ryoute wo hirogete miyou
Shinkokyuu de me wo akeru no sa
Taiyoukei kara tobidashite mou sukoshi mune wo hatte
Atarashii kaze nara soko kara fuku no sa
Unmeisen kara hamidashite chiisana ibuki wo kanjite
Na mo nai seiza no na mo nai hoshi ni nari
Kiekakatta uchuu no katasumi de ima fukaku
Iki wo suru
Kokoro ni yami ga aru
Hikage ni kusa ga chiru
Yozora ni tsuki ga deru
Biru ga sematte kuru
Nagai kumorizora
Mijikai asa no shitaku
Itsumo yori mo fukai midori ni tsutsumarete
Hana ga saita
Taiyoukei kara tobidashite mou sukoshi chikara nuite
Atarashii kaze nara karada de kanjirun da
Unmeisen kara hamidashite mou sukoshi jiyuu ni natte
Na mo nai seiza no na mo nai hoshi ni naru
Hoshi ni naru
|
In the midst of monotonous days
In the middle of the night, in this complicated world
New thrills are soon worn down and turned into rubble
Everything will either go well or badly
I know that, but I just don't know what I want to do
I'm tired of competition, still time moves on
The days keep going
Every once in a while I'll try spreading my hands
And if I take a deep breath and open my eyes
I'll jump out of the solar system, loosen up a little
Feel the new wind with my body
Forced out of the path of fate, I'll be a little more free
And become a nameless star in a nameless constellation
On the other side of my memories, in the middle, in a fragile dream
Awakened from a new sleep, I find it's soon dawn
The excitement and calm I remember
Are surely too distant for my life now
I try to rebel against familiar things, still time shrinks down
The days are flat
Every once in a while I'll try spreading my hands
And taking a deep breath and opening my eyes
I'll jump out of the solar system, stand a little prouder
The new wind will blow from there
Forced out of the path of fate, I'll feel a small breath
And become a nameless star in a nameless constellation
Somewhere in a corner of the universe that's almost disappeared
I take a deep breath
There's darkness in my heart
Grass scatters in the shadows
The moon comes out in the night sky
The buildings are closing in
A long stretch of cloudy sky
My short morning preparations
Surrounded by a deeper green than usual
A flower bloomed
I'll jump out of the solar system, loosen up a little
Feel the new wind with my body
Forced out of the path of fate, I'll be a little more free
And become a nameless star in a nameless constellation
Become a nameless star
|