Satsuki Ame
(April Shower)
Remioromen
Romaji |
English |
Mizutamari ameiro ni yurete ita
Hane tojita mushi wa dokka tonde itta
Itsu no ma ni ka tonde itte shimatta
Bokura jitto shite itakunakatta
Kagayaki wa asufaruto hanare
Rou no hane shotte egaita sora
Bishonure dakedo sayonara sayonara
Ki ni shinaide ne
Bokura wa uteki demo nameru sa
Miageta no wa aozora aozora
Batto mitai ni furiageta
Kasa ga hiraite hana ga saita
Mizutamari ameiro ni sora utsushita
Taiya kara moreta abura ga hikatta
Itsu no ma ni ka niji ga kakatta
Bokura hadashi no mama hashittan da
Jiyuu to wa asufaruto hanare
Rou no hane tokete mezashita sora
Bishonure dakedo sayonara sayonara
Ki ni shinaide ne
Bokura wa hieru kaze mo heiki sa
Omoide dake aozora aozora
Kasa ja tobenai kanchigai no hate ni
Kizu tsuitemo waraeta
Minareru koto no nai sora mabataki wa sutorobo
Wakaba ga kosureru oto tsuchi ga musu nioi
Hizashi ni toketa satsuki ame
Bishonure dakedo sayonara sayonara
Ki ni shinaide ne
Bokura wa uteki demo nameru sa
Miageta no wa aozora aozora
Batto mitai ni furiageta
Kasa ga hiraite hana ga saita
|
They say people are awash
In endless stupidity
The obstacles that block your path
Will eventually become flat ground
I don't really think much
About this moon on which I was born
But I think I want to pour
The past year's darkness into the sea
So on days when it rains
I'll go out
The April rain heals me
And I can walk again
So cry for me, April shower
At the beginning of Spring, when the cherry blossoms bloom
It's said that people stumble
A life without disappointment
Can never be happy
I'll tell you the truth
Nothing's over yet
But a morning where you don't feel a beginning
Is the same as an ending
So on days when it rains
I'll go out
The April rain heals me
The dawn will come again
So on days when the sky cries
I'll go out
The April showers heal me
And I can walk again
So cry for me, April shower
The dawn will come again
So cry for me, April shower
Cry, cry, cry, cry for me
|