From Megchan's J-Pop Lyrics
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation
Jump to search
Sunset Way
Oda Yuusei
Romaji |
English (by busaikko) |
Machikutabireta yo na kao shite
Se no takai gairoju
Yuugure orange no kage
Nagaku nobashita
Donna fuu ni kyou wo omoidasun darou
Hitori hitori chigattemo
Umaku ienai koto ga mune no naka nokoru darou
Kotoba ni shitara kitto iroasechimau
Oretachi dake ni mieta sora wasurenai
Kami hikouki ni noseru yume nara
Donna datte jiyuu
Chiisa na mubousa de
Tondeyuketa ne
Setsunai hodo tsuyoku kanaetai mono wa
Girigiri wo motomeru kara
Umaku ienai koto ga ashita e to mukawaseru yo
Egao dake ja ikenai basho mo aru kara
Me wo tojitemo mabushii sunset sosoideru
Umaku ienai koto ga mune no naka nokoru darou
Kotoba ni shitara kitto iroasechimau
Umaku ienai koto ga ashita e to mukawaseru yo
Egao dake ja ikenai basho mo aru kara
Me wo tojitemo mabushii sunset sosoideru
|
You look tired of waiting
The tall boulevard trees'
Orange twilight shadows
Grow long
How will today be remembered?
Despite each of our differences
I can't say these things well, but I think they'll stay in my heart
If I put them in words the colors wash away
The sky that only we saw, I won't forget
If you put your dreams on a paper airplane
Whatever they are, they're free
With a little bit of recklessness
They could fly away
Because you're seeking right to the limit
Something you want to come true so hard it hurts
These things I can't say well, they point me to tomorrow
Because there are also places you can't go with just a smiling face
Even if you shut your eyes, the brilliant sunset flows on
I can't say these things well, but I think they'll stay in my heart
If I put them in words the colors wash away
These things I can't say well, they point me to tomorrow
Because there are also places you can't go with just a smiling face
Even if you shut your eyes, the brilliant sunset flows on
|