PARADISE GO!! GO!!/Eternal Summer

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 23:28, 30 April 2009 by Megchan (talk | contribs) (New page: <b class="title">Eternal Summer</b> '''PARADISE GO!! GO!!''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> A...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Eternal Summer

PARADISE GO!! GO!!



Romaji English

Afureru taiyou futari terashite
Namiuchigiwa de oikaketa mirai
Manatsu no maboroshi tokenai you ni
Iki mo shinaide mitsumete ita kimi no koto wo

Daremo shiranai himitsu no umi de
Taema nai nami wo mite ita
Kimi no kuchibiru ga sukoshi ugoite
Koi no hajimari tsugete kureta ne

Takusan no kisetsu ga nagisa e kieteku
Iki no you ni kaze no you ni
Jiyuu ni doko mademo...

Afureru taiyou futari terashite
Namiuchigiwa de oikaketa mirai
Manatsu no maboroshi tokenai you ni
Iki mo shinaide mitsumete ita kimi no koto wo

Nishi no sora kara yoru ga hajimaru
Hadazamui kaze fuite kureta kara
Hon no sukoshi dake kimi ni yorisoi
Kotoba ni naranu omoi tsutaeta yo

Nami no oto yori mo yasashii kimi demo
Itsu no hi ni ka otona ni nari
Ima sae kako ni naru no?

Tooku no sora ni wa hikaru hanabana
Hashagu yokogao mune ni yakitsuke
Tsunaida kono te wo hanasanai you ni
Kokoro no oku de sakende ita zutto zutto

Umaretate no koi ni uso wa iranai ne
Suna ni mamire hadashi no mama
Hashirou kono natsu wo

Afureru taiyou futari terashite
Namiuchigiwa de oikaketa mirai
Manatsu no maboroshi tokenai you ni
Iki mo shinaide mitsumete ita kimi no koto wo

Tooku no sora ni wa hikaru hanabana
Hashagu yokogao mune ni yakitsuke
Tsunaida kono te wo hanasanai you ni
Kokoro no oku de sakende ita zutto zutto

The sunlight spilled out, shining on us
As we chased our dreams along the shore
I held my breath and looked at you
So you wouldn't disappear like a summer phantom

We watched the waves ceaselessly
On that secret beach that no one knew about
Your lips moved a little
Signalling the beginning of love

So many seasons disappeared into the waves
Free forever
Like the birds, like the wind...

The sunlight spilled out, shining on us
As we chased our dreams along the shore
I held my breath and looked at you
So you wouldn't disappear like a summer phantom

Night began in the western sky
A chilly wind was blowing
So I snuggled up to you just a little
And told you how I felt without words

You're gentler than the sound of the waves
Will you, too, someday grow up
And all this will become the past?

In the distant sky were flowers of light
Your excited profile was burnt into my heart
Deep in my heart I shouted
So that I'd never ever let go of your hand

This newborn love doesn't need any lies
Let's run barefoot in the sand
Through this summer

The sunlight spilled out, shining on us
As we chased our dreams along the shore
I held my breath and looked at you
So you wouldn't disappear like a summer phantom

In the distant sky were flowers of light
Your excited profile was burnt into my heart
Deep in my heart I shouted
So that I'd never ever let go of your hand