Tommy february6/Koi wa Nemuranai

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 18:32, 7 July 2009 by Megchan (talk | contribs) (New page: <b class="title">Koi wa Nemuranai</b> <br> <b class="subtitle">(Love Never Sleeps)</b> '''Tommy february6''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Koi wa Nemuranai
(Love Never Sleeps)

Tommy february6



Romaji English

Tasogare semaru akai yuugure ni
Koi to yoberu mono ni ah yoromekinagara

Bukiyou na yaritori ni mo sukkari
Deguchi wo mitsuketai to nobashita migite

Wait and see
Furihodoita kako ni unazukinagara
Tataete mita jibun wo mirai wo

Uchuu no katasumi de iki wo hisomete
Kangaeteru konya nemurenai yo

Kurisutaru no kabe ni oikomarete
Azen toshite itara kokoro ga atsuku natta

Goran koumyou no ya ga ogosoka ni
Watashi wo neraiutsu tsunaida migite

You and me
Arayuru hoshi no mure ni suikomarete
Mujuuryoku ni namida wo ukabetara

Shirokujichuu itsumo yume ni miru no wa
Anata no koto koi wa nemuranai yo

Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah...
Baby - you and me - when we got it...
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah...

Always you
Setsunakute naku nara yuugure sugi no
Eiga no ato kokoro ga shibiretara

Urunda akai me de kasanete miteta
Anata no koto koe wo kikasete ah

Shirokujichuu itsumo yume ni miru no wa
Anata no koto koi wa nemuranai yo

The red twilight as dusk draws near
I stagger, ah, in that which is called love

I'm sick of this clumsy back and forth
I reach out my right hand, wanting to find an exit

"Wait and see"
Nodding at the untangled past
I praised myself, the future

I stilled my breath in a far corner of the universe
I'm thinking; I won't get to sleep tonight

Driven in by a crystal wall
I was dumbfounded, but then my heart got hot

Look, an arrow of hope magestically
Aimed at me as I held your right hand

"You and me"
Sucked up by the swarm of planets
Weightless, my tears float

The dream I have round the clock
Is one of you; love never sleeps

Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah...
Baby - you and me - when we got it...
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah...

"Always you"
I cried at the sad movie
After dark, my heart was numb

I looked at you with red-rimmed eyes
Let me hear you, ah

The dream I have round the clock
Is one of you; love never sleeps