Itsuki Hiroshi & Yuki/Kanashii Kurai Kokoro wo Somete

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 06:14, 20 July 2009 by Megchan (talk | contribs) (New page: <b class="title">Kanashii Kurai Kokoro wo Somete</b> <br> <b class="subtitle">(Dye My Heart Until It Hurts)</b> '''Itsuki Hiroshi & Yuki''' ---- <br> <table border="0" ...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Kanashii Kurai Kokoro wo Somete
(Dye My Heart Until It Hurts)

Itsuki Hiroshi & Yuki



Romaji English

Kurenazumu machikado ni otonatachi no jikan ga
Fushigi no kuni kara yatte kuru koro

Kinou kara nigedashita sonna otoko to onna wa
Yume no kaidan ni kutsu oto wo suteru

Ah...kokoro wo somete kokoro wo somete
Kondo wa chigau iro de

Ai ga setsunasa no tatoe hajimaru demo

Kokoro wo somete kokoro wo somete
Kanashii kurai kagayaku you ni

Tasogare no garasu mado koibitotachi wo utsuseba
Shinema no you na amai hito koma

Namida mo chikayorenu sonna otoko to onna ni
Toki wa hohoemi no kakera wo nageru

Ah...kokoro no oku made kokoro no oku made
Kondo wa chigau yume de

Ai ga eien wo tatoe kurenakutemo

Kokoro no oku made kokoro no oku made
Shinjiru mama ni hanarenu you ni

Ah...kokoro wo somete kokoro wo somete
Kondo wa chigau iro de

Ai ga setsunasa no tatoe hajimaru demo

Kokoro wo somete kokoro wo somete
Kanashii kurai kagayaku you ni

When the grown-ups' time comes from that strange land
To the darkening corner

A man and woman, escaping from yesterday
Abandon their footsteps on the stairway of dreams

Ah...dye my heart, dye my heart
Now with a different color

Even if love is the beginning of pain

Dye my heart, dye my heart
So bright it hurts

The lovers reflected in the glass window at twilight
Are like a sweet scene from a movie

Tears cannot touch this man and woman
Time tosses them a piece of a smile

Ah...deep within my heart, deep within my heart
Now give me a different dream

Even if love doesn't give me eternity

Deep within my heart, deep within my heart
I have faith we'll never part

Ah...dye my heart, dye my heart
Now with a different color

Even if love is the beginning of pain

Dye my heart, dye my heart
So bright it hurts