From Megchan's J-Pop Lyrics
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation
Jump to search
And She Said
L'Arc~en~Ciel
Romaji |
English |
Genshoku no doukeshi wa sora no ue
Te wo sashinobe iu
"Saa serofan no hanabatake e ikimashou"
...Ochite yuku boku ni
Amai kaori no mukou ni kimi wo mita
Utsukushiku mo hageshii memai no naka
Iki wo kirashi oikakeru kono boku no
Mune ni aita ana wa doko made hirogaru no ka
Ochite yuku kedo aenakute
Memai ni mi wo shizumereba
Kono sora wo amagumo ga ooitsukushite yuku
And she said
Mada sukoshi hadazamui hi no asa wa dokoka monouge de
Saigo no kotoba ga heyajuu wo kake mawatte imasu
Aenakute memai ni mi wo shizumereba
Kono sora wo amagumo ga ooitsukushite yuku
Maru de koboreta inku no you ni sora ga nijinde yuku
And she said
Soshite sukoshi osanai kao no kimi ga chiisana koe de itta
Saigo no kotoba ga heyajuu wo kake mawatte imasu
I think so
Mada sukoshi hadazamui hi no asa wa dokoka monouge de
...Yagate kimi ga kureta hibi mo iroasete yuku no ka na
|
Above the sky, a primary-colored clown
Holds out his hand and says
"Come with me to the celophane flower garden"
...As I fall
I saw you on the other side of a sweet fragrance
In a beautiful yet violent vertigo
As I stop breathing and chase after you
How big will the hole in my heart grow?
Though I'm falling, I can't see you
If I sink into the vertigo
This sky will be covered by rain clouds
And she said
This still-chilly morning is somehow melancholy
Your final words race around the room
I can't see you and if I sink into the vertigo
This sky will be covered by rain clouds
The sky blurs like spilt ink
And she said
You said, with your somewhat young-looking face and small voice
Your final words race around the room
I think so
This still-chilly morning is somehow melancholy
...I wonder if the days you gave me will eventually fade
|