VAMPS/Samsara

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 21:59, 9 August 2010 by Megchan (talk | contribs) (New page: <b class="title">Samsara</b> '''VAMPS''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Mabuta no ura ni ukan...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Samsara

VAMPS



Romaji English

Mabuta no ura ni ukande kieru
Itsuka dokoka no koukei
Kazoekirenai yoru wo sugoshite
Tatta hitotsu no asa wo matsu
Mugen ni tsuzuku meiro no naka de
Samenai yume wo mite ita

Aragaenai ikutsumo no kanashimi ni
Nakitsukareta utsusemi
Ikiba no nai utsuro na watashi wa
Mawaritsuzukeru kesshite owaranai
Odoritsuzukeru
Ima wa daremo inai sekai de

Tsurai yoru wo kurikaesu sono tabi ni
Wasurekaketa hohoemi
Katachi no nai kibou no kakera wa
Kono te wo surinuke
Mugen ni hirogaru
Meiro no naka ni yami no naka ni
Tokete nakunarisou
Ima mo kikoeru natsu no semishigure
Kodamashite iru hibiite iru
Tojita yume no naka de

Motometsuzukete
Kanawanai no nara
Imasugu watashi ni warui yume no
Owari wo oshiete
Mawaritsuzukeru kesshite owaranai
Odoritsuzukeru
Ima wa daremo inai sekai de

That scene I saw once somewhere
Appears and disappears behind my eyelids
I spent countless nights
Waiting for just one morning
I dreamed without waking
In an endless maze

An empty shell, exhausted from crying
About sorrows I cannot argue with
Hollow and with nowhere to go
I just keep spinning; it will never end
I keep dancing
In a world that is now empty

With every hard night that passes
I nearly forget that smile
The fragments of formless hopes
Slip through my fingers
I feel like I'm losing myself, melting
Into the darkness
Of the endless maze
I can still hear the echoes
Of the summer crickets chirping
Locked inside my dreams

I keep searching
But if it will never happen
Then please tell me now
How to end this nightmare
I just keep spinning; it will never end
I keep dancing
In a world that is now empty