From Megchan's J-Pop Lyrics
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation
Jump to search
Bless
L'Arc~en~Ciel
Romaji |
English |
Kimi e to yume wa ima
Tooi chiheisen e mukai yasashii ude kara
Zutto kakete kitan da ne
Saisho wa chiisai hohaba de
Hitotsu hitotsu ho wo susume
Furimukeba nagai ashiato
Yugandetemo massugu
You have come a long way
Everything is for today
Kimi e to yume wa ima
Me no mae de kirameiteru
Hanabira no mai furu you na
Yuki ga shukufuku shita
Hanabanashii kisetsu mo yokome ni sugisari
Tameiki shiroku tsuite
Mayottari mo shita kedo
Shinto haritsumeta fuukei
Kodou wa takanari wo oboe
Afureru omoi wa kono shunkan wo mukaeru
Everything is for today
Sora e to kane no ne ga
Toki wo tsuge narihibiku yo
Tsubasa hiroge tobitatte yuku
Kimi ni shukufuku are
Omoi wo nose kimi wa ima
Daichi wo keru
Kokoro hitotsu yorokobi mo
Kanashimi mo zenbu tsumekonde
Kimi e to yume wa ima
Me no mae de kirameiteru
Hanabira no mai furu you na
Yuki ga shukufuku shita
|
Your dreams are now...
From gentle arms towards the distant horizon
You've run so far
First with tiny steps
Moving forward one step at a time
When you look back, there's a long trail of footsteps
Crooked yet straight
You have come a long way
Everything is for today
Your dreams are now
Shining right before your eyes
Like dancing petals
The snow blessed you
Out of the corner of your eye, you saw the brilliant season pass
There were times you hesitated
Sighs white in the air
In the silent, frozen scenery
Your heart began to race
The overwhelming emotions await this moment
Everything is for today
A bell rings into the sky
Telling the time
As you spread your wings and fly
Bless you
Full of emotion, you now
Kick off from the ground
One heart holding joy
And sorrow and everything
Your dreams are now
Shining right before your eyes
Like dancing petals
The snow blessed you
|