(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Anniversary~Mugen ni Calling You
(Anniversary~Infinitely Calling You)
Matsutouya Yumi
Romaji |
English |
Naze konna koto kizukanai de ita no
Sagashitsuzuketa ai ga koko ni aru no
Komorebi ga raisu shawaa no you ni
Te wo tsunagu futari no ue ni furisosoideru
Anata wo shinjiteru hitomi wo miageteru
Hitori nokosaretemo anata wo omotteru
Ima wa wakaru no nigai hibi no imi mo
Hitamuki naraba yasashii kinou ni naru
Itsu no hi ka kakegae no nai anata no
Onaji dake kakegae no nai watashi ni naru no
Ashita wo shinjiteru anata to aruiteru
Arifureta asa demo watashi ni wa kinenbi
Kesa no hikari wa mugen ni todoku ki ga suru
Itsuka wa aenaku naru to shitte itemo
Anata wo shinjiteru anata wo ai shiteru
Kokoro ga sukitooru kyou no hi ga kinenbi
Ashita wo shinjiteru anata ga soba ni iru
Arifureta asa demo watashi ni wa kinenbi
Anata wo shinjiteru hitomi wo miageteru
Hitori nokosaretemo anata wo omotteru
Seishun wo watatte anata to koko ni iru
Tooi ressha ni noru kyou no hi ga kinenbi
|
Why did I never notice before?
The love I'd been searching for is right here
Sunlight filters through the leaves like a rice shower
Pouring down on us as we hold hands
I believe in in you; I lift my eyes to you
Even if I'm left alone I'll think of you
Now I know the meaning of those bitter days
If you just keep on, they'll become a tender yesterday
Someday I'll become as precious to you
As you are to me
I believe in tomorrow; I'm walking with you
Even an ordinary morning is an anniversary to me
I have a feeling this morning's light can reach infinity
Though I know someday we won't see each other anymore
I believe in you; I love you
My heart is clear, and today is an anniversary
I believe in tomorrow; you are beside me
Even an ordinary morning is an anniversary to me
I believe in in you; I lift my eyes to you
Even if I'm left alone I'll think of you
Through our youth I am here with you
As we ride a distant train, today is an anniversary
|