From Megchan's J-Pop Lyrics
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation
Jump to search
Seize the Day
SPiKA
Romaji |
English |
My soul nani wo nakushitan darou
Nakushita koto mo shirazu ni
Motomeru shoudou
Karitateru shousou
U? Yonderu? Naiteru?
Zutto sakebitsuzuketeru
Karada no dokoka de zutto uzuite iru
Where to go? No! What to do?
Please, tell me please! It is not know why?
Yakusoku sareta mirai nante sa doko ni mo nai
Sono te de eranda mono ga
Subete kotae wo tsumuide iku
Kuyandemo toki wa tomaranai sa
Nido to konai kono shunkan ima dake
Don't give up just do it
Ashita wo tsukame
My eyes nani wo mite irun darou
Nannimo mitakunai no ni
Motomeru shoudou
Karitateru shousou
Yakusoku sareta mirai nante sa doko ni mo nai
Sono te de eranda mono ga
Subete kotae wo tsumuide iku
Kuyandemo toki wa tomaranai sa
Nido to konai kono shunkan ima dake
Don't give up just do it
Ashita wo tsukame
Don't give up all right! Just do it
Ashita wo tsukame
|
My soul, what have I lost?
Without even realizing I'd lost it
A longing impulse
Irritation spurs me on
U? Are you calling out? Crying?
You keep shouting
Something in my body is throbbing
Where to go? No! What to do?
Please, tell me please! It is not know why?
There's no such thing as a guaranteed future
Everything you've chosen with your own hands
Weaves together the answers
You can curse it, but time won't stop
This moment will never come again, the time is now
Don't give up just do it
Grab hold of tomorrow
My eyes, what am I looking at?
I don't want to see anything
A longing impulse
Irritation spurs me on
There's no such thing as a guaranteed future
Everything you've chosen with your own hands
Weaves together the answers
You can curse it, but time won't stop
This moment will never come again, the time is now
Don't give up just do it
Grab hold of tomorrow
Don't give up all right! Just do it
Grab hold of tomorrow
|