DIR EN GREY/I'll

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 17:52, 10 May 2024 by Megchan (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

I'll

DIR EN GREY



Romaji English

I'll for you
Sabitsuite iru kono tokei
Boku no you da
Hito no ai wa nanigenaku
Owari wo mukaeru

Osanai koro wo omou
Yasashisa ni ueteta
Amari ni mo toosugita
Anata no koe

I'll for you
Boku no kokoro ano koro to
Nanimo kawarazu
Kimi ni okuru shitto dake ga
Tsunoru bakari

Kizu tsuku no ga kowakute
Nanimo dekinaku naru
Itsuka yume ga kanau to
Boku wa negau

Kisetsu ga yuki wo furashita
Sonna yoru
Kimi ga boku ni okutta ai no hanataba
Zoukei no doku no hanataba

Osanai koro wo omou
Yasashisa ni ueteta
Itsuka yume ga kanau to
Boku wa negau

Kisetsu ga yuki wo furashita
Sonna yoru
Kimi ga boku ni okutta ai no hanataba
Zoukei no doku no hanataba

Boku no yume wa kuzurete suna ni nari
Kaze ni nagasare
Nido to hito wo ai sezu
Demo ima mo kimi wo sagashite iru

Kisetsu ga yuki wo furashita

Nido to hito wo ai sezu
Demo ima mo kimi wo sagashite iru

I'll for you
This clock is rusted
Just like me
Mortal love comes to an end
Without fanfare

I think back to when I was young
Starved for kindness
Your voice
Is just too far away

I'll for you
My heart hasn't changed at all
Since then
Only the jealousy I'm sending your way
Continues to grow

Afraid of getting hurt
I couldn't do anything
I just pray that one day
My dream will come true

On a night
When the season brings snow
The bouquet you gave me
A poisoned bouquet of plastic flowers

I think back to when I was young
Starved for kindness
I just pray that one day
My dream will come true

On a night
When the season brings snow
The bouquet you gave me
A poisoned bouquet of plastic flowers

My dreams crumble and turn to sand
Blown away by the wind
I will never love another
But I am still searching for you

When the season brings snow

I will never love another
But I am still searching for you