Kawada Mami/Lythrum

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 23:35, 14 February 2007 by Megchan (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Lythrum

Kawada Mami



Romaji English

Ushiromuki ni naranda ame no naka no hitohira
Kumoma ni mita hikari de ibitsu na yume wo mata hiraita
Yami wo matsu kodachi ni wa mitsu ni mureta kodoku na
Shinryoku ni unadarete tsubureta koe ni me wo samasu yo

Sakiokureta tsubomi kaze ni mai
Sora wa kin no umi mabataki mo mienai hodo
Kiseki nado kakikesu hodo ni

Sansaro de yureta hagi no kage oikakete
Mayoi ame tooki maboroshi wo hakondeku
Moshimo yokobune ga kono mune wo midasu kara
Subete nurasu ame tomaranaide tomaranaide

Awai iro de egaita kako ga hidoku yugande
Monogatari ka kioku ka chigitta yume mo mukashi deshita

Suimen ni haru seirei no hane ni kokoro yadorasete
Koukai mo osore mo naku tada shiroku nagareru mama ni

Sansaro de yureta hagi no kage kasanatte
Okuri ame takaku maboroshi wo uchisaite
Hanasareta kakera ano oto ni yobikomare
Nureta sakamichi wo ochite yuku ochite yuku

Sansaro de yureta hagi no kage oikakete
Mayoi ame tooki maboroshi wo hakondeku
Moshimo yokobune ga kono mune ni shizundemo
Namida kakusu ame tomaranaide tomaranaide
Ame ni you hana yo sansaro de ima mo

A petal lined up backwards in the rain
In the light from between the clouds, the distorted dream opened up once more
In the grove of trees waiting for darkness, crowding the lonely greenery for honey
I hang my head and am awakened by a smashed voice

The late-blooming buds flutter in the wind
The sky is a golden sea, I can't even see the light
It erases miracles

Chasing the shadow of the clover bush at the three-forked road
The wandering rain brings ghosts from far away
If a ship should disturb my heart
The rain drenches everything, don't stop, don't stop

Awai iro de egaita kako ga hidoku yugande
Monogatari ka kioku ka chigitta yume mo mukashi deshita

Suimen ni haru seirei no hane ni kokoro yadorasete
Koukai mo osore mo naku tada shiroku nagareru mama ni

Overlapping the shadow of the clover bush at the three-forked road
The passing rain tears up the ghosts high in the sky
The pieces are called in from far away by that sound
And fall down, fall down the wet hill

Chasing the shadow of the clover bush at the three-forked road
The wandering rain brings ghosts from far away
If a ship should sink in my heart
The rain will hide my tears, don't stop, don't stop
The flower drunk on the rain is still at the three-forked road